FireStation.

La biblioteca del parque.

  • nuevos mensajes por correo.

    Únete a otros 672 seguidores

  • Archivos

  • Estadísticas del blog

    • 1,858,396 hits
  • Visitas

  • Meta

Recomendaciones para la selección y el uso de respiradores y ropa protectora contra agentes biológicos.

Posted by Firestation en 20/09/2017

El enfoque para hacerle frente a cualquier tipo de riesgo potencial en el ambiente, incluido el que representan los riesgos biológicos, se debe realizar mediante un plan que incluya una evaluación del riesgo y de la exposición potencial, las necesidades de protección respiratoria y cutánea, las formas de penetración del contaminante, las rutas de salida y las estrategias de descontaminación. Los planes relacionados con los riesgos biológicos deben fundamentarse en las recomendaciones relevantes sobre enfermedades infecciosas o de seguridad biológica expedidas por los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades y otras organizaciones de expertos que incluyan personal de emergencia de respuesta inmediata, funcionarios del orden público y de salud pública. La necesidad de brindar tratamiento al personal de emergencia de respuesta inmediata previo y posterior a la exposición mediante antibióticos, vacunas y otros medicamentos debe determinarse en consulta con personal médico autorizado.

Este documento se fundamenta en la información que se tiene en la actualidad sobre los agentes potenciales y las recomendaciones existentes sobre los agentes aerosoles y tiene un enfoque orientado en los actos de terrorismo. Las recomendaciones que se ofrecen en este documento no abordan y no se aplican al uso controlado de agentes biológicos en laboratorios de bioseguridad. Para obtener información sobre las precauciones a seguir en entornos de laboratorio.

Las recomendaciones que NIOSH hace en este documento se basan en las siguientes consideraciones:

  • Las armas biológicas pueden exponer a los trabajadores a bacterias, virus o toxinas en forma de partículas diminutas aerotransportadas. Los agentes biológicos pueden infectar a las personas a través de uno o más de los siguientes mecanismos de exposición dependiendo del tipo de agente específico: (1) inhalación, con infección a través del contacto con la mucosa respiratoria o tejidos pulmonares; (2) ingestión; (3) contacto con las membranas mucosas de los ojos o tejidos nasales o (4) penetración de la piel a través de lesiones o excoriaciones.
  • Los agentes biológicos, como partículas orgánicas líquidas o sólidas aerotransportadas, se comportan de igual manera en el aire que las partículas inertes o inorgánicas debido a que comparten las mismas características aerodinámicas.
  • Debido a que las armas biológicas vienen en forma de partículas, no penetrarán los materiales utilizados para la fabricación de respiradores o de ropa protectora en la misma forma que lo hacen algunas sustancias químicas que se pueden filtrar a través de ellos. Sin embargo, existe la posibilidad de que las partículas biológicas puedan penetrar a través de las costuras, cierres, interfases, poros y espacios del equipo o ropa protectora. Es esencial prestar atención especial a la selección adecuada, ensamblado y ajuste del equipo de protección personal (PPE, por sus siglas en inglés) para garantizar la protección necesaria del personal de emergencia de respuesta inmediata.
  • Algunos dispositivos utilizados intencionalmente en el terrorismo biológico pueden tener la capacidad de dispersar grandes cantidades de materiales biológicos en aerosol. Será necesaria la utilización de altos niveles de protección (es decir, conjuntos de equipos y vestimentas de protección de Nivel A) cuando el riesgo y los niveles de concentración de sustancias aerotransportadas no se conozcan o se prevea que sean altos. El uso de equipos PPE que ofrezcan niveles menores de protección (es decir, conjuntos de equipos y vestimentas de protección de Nivel B o C) por lo general, se permite una vez que se conozcan las condiciones y se determine que los niveles de exposición son más bajos.
  • Se recomienda que el personal de respuesta a emergencias use el siguiente equipo cuando exista un riesgo potencial debido a un posible incidente terrorista: respiradores aprobados por NIOSH para el uso en incidentes con sustancias químicas, biológicas, radiológicas y nucleares (CBRN, por sus siglas en inglés) junto con el uso de conjuntos de equipos y vestimentas de protección certificados por las normas establecidas por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association o NFPA). Los respiradores y conjuntos de equipos y vestimentas de protección certificados para la protección contra las CBRN se han evaluado con agentes químicos de guerra para verificar que los materiales con que están hechos sean resistentes a la penetración y filtración (p. ej., materiales como goma, material elastomérico, barreras y de penetración selectiva). Los respiradores contra las CBRN ofrecen un alto nivel de protección contra las sustancias peligrosas aerotransportadas cuando se ajustan adecuadamente a la cara del usuario y se usan en forma apropiada de acuerdo a un programa de protección respiratoria que siga las normas de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacionales (OSHA).
  • En un caso de liberación intencional de un agente biológico se podrían presentar en forma simultánea o secundaria liberaciones de otro tipo de sustancias peligrosas como sustancias químicas. Por lo tanto, al seleccionar los niveles adecuados de protección de los PPE se debe tener en cuenta la información concerniente a posibles exposiciones a sustancias peligrosas no biológicas.

Directrices y normas relacionadas con la selección y el uso de respiradores y ropa protectora

El uso de los equipos de protección respiradora y otros PPE debe realizarse dentro del contexto de un programa integral o de un sistema de comando de incidentes que incluya un programa de salud y seguridad. El programa debe tener los siguientes elementos:

  • Análisis de la seguridad en el trabajo y un plan de salud y seguridad.
  • Programa de vigilancia y monitoreo clínico de la salud y seguridad (vigilancia por fatiga, estrés por calor, salud conductual y otros elementos que se consideren apropiados, en el sitio de trabajo).
  • Plan de vacunación antes de la exposición y vigilancia médica y profilaxis del personal después de la exposición.

Cuando se use protección respiratoria, se debe escoger el tipo de respirador de acuerdo al riesgo y la concentración de las partículas aerotransportadas. Se ofrecen recomendaciones para la selección de respiradores en el documento de NIOSH Respirator Selection Logic 2004 [DHHS (NIOSH) Publicación No. 2005-100]. Además, se pueden consultar recomendaciones específicas para incidentes con CBRN en el documento guía de NIOSH Guidance on Emergency Responder Personal Protective Equipment (PPE) for Response to CBRN Terrorism Incidents [DHHS (NIOSH) Publicación No. 2008-132].

En caso de un agente biológico, la concentración de partículas en el aire dependerá del método utilizado para liberar al agente, la cantidad inicial del agente en el aparato de dispersión, el tamaño de la partícula (las partículas muy pequeñas permanecerán suspendidas en el aire por periodos prolongados, mientras que las partículas grandes caerán con más rapidez) y el tiempo transcurrido desde su liberación. La aerosolización adicional secundaria generada por la perturbación del área contaminada puede contribuir a un aumento de la concentración de partículas en el aire. Los aparatos de respiración autónoma (SCBA) contra las CBRN aprobados por NIOSH, que son usados en la actualidad por muchos miembros del personal de emergencia de respuesta inmediata para entrar en ambientes de riesgo potencial, ofrecerán al personal protección respiratoria contra exposiciones a agentes biológicos asociados a presuntos actos de terrorismo biológico. Si las concentraciones de partículas en el sitio permiten el uso de niveles de protección más bajos, se podrán usar respiradores purificadores de aire (APR, por sus siglas en inglés) con pieza facial completa contra las CBRN o respiradores con purificador de aire motorizado (PAPR, por sus siglas en inglés) con pieza facial completa contra las CBRN.

El uso de ropa de protección que incluya vestimenta, guantes y recubrimientos para calzado, también será necesario en las actividades de respuesta a presuntos actos de terrorismo biológico para reducir la exposición a riesgos potenciales cutáneos, químicos y físicos. La ropa de protección debe tener características físicas que brinden la adecuada protección de acuerdo a la misión (p. ej., resistencia a la tensión, resistencia a las perforaciones, refuerzo contra roturas en las costuras, resistencia a la abrasión). La ropa de protección se utiliza para prevenir la exposición de la piel o la contaminación de otras vestimentas. El tipo de ropa de protección dependerá del agente biológico, su concentración, la ruta de exposición y las actividades de trabajo anticipadas.

La norma NFPA 1994 sobre equipos de protección para personal de emergencia de respuesta inmediata ante incidentes terroristas con CBRN (Standard on Protective Ensembles for First Responders to CBRN Terrorism Incidents) edición 2007); la norma NFPA 1991 sobre equipos de protección contra vapores en emergencias con materiales peligrosos (Standard on Vapor Protective Ensembles for Hazardous Materials Emergencies), edición 1995; la norma NFPA 1999 sobre ropa de protección para operaciones de emergencia médicas (Standard on Protective Clothing for Emergency Medical Operations), edición 2008 han sido aceptadas a nivel nacional y adoptadas por el Departamento de Seguridad Nacional (Department of Homeland Security o DHS) como estándares válidos de desempeño. Los equipos de protección certificados según estas normas deben considerarse como la primera opción al seleccionar la ropa de protección contra agentes biológicos. Los conjuntos de equipos y vestimentas de protección certificados según estas normas pueden usarse para cumplir con los niveles de protección correspondientes (p. ej., A, B, C y D) indicados por OSHA en el Apéndice B de las Normas de Operaciones para el Manejo de Desechos Peligrosos y la Respuesta a Emergencias (HAZWOPER). Hay otros conjuntos de equipos de protección y prendas de vestir que se venden a nivel comercial que cumplen con las especificaciones de OSHA y que ofrecen protección contra agentes biológicos. Se puede consultar información detallada sobre las normas de la NFPA con relación a incidentes terroristas con CBRN.

La norma NFPA 1999 sobre ropa de protección para operaciones de emergencias médicas, edición 2008, especifica los requerimientos de diseño, desempeño y certificación de la ropa de protección que incluye prendas de vestir, cascos, guantes, calzado y aparatos de protección facial usados por el personal de respuesta a emergencias y el personal médico de primera línea. Esta norma incluye los requisitos para conjuntos de equipos y vestimentas de protección de múltiples usos para emergencias médicas que proporcionen una protección mínima para el tronco, la cabeza, las manos y la cara contra los agentes biológicos. Se debe considerar el uso de conjuntos de equipos y vestimentas de protección certificados según la norma NFPA 1999 para obtener protección contra agentes biológicos.

Recomendaciones para la selección y el uso de respiradores y la ropa protectora contra agentes biológicos a causa de un incidente terrorista presunto o real

Las recomendaciones para la selección del equipo de protección personal, que incluya protección respiratoria y ropa protectora, se deben realizar de acuerdo al nivel anticipado de riesgo de exposición asociado a diversas situaciones de respuesta a emergencias, según lo siguiente:

  • El personal de respuesta debe usar aparatos de respiración autónoma contra las CBRN aprobados por NIOSH, junto con conjuntos de equipos y vestimentas de protección Nivel A (se debe utilizar el equipo certificado de acuerdo a la norma NFPA 1991 como primera opción si está disponible) en las operaciones de respuesta a presuntos incidentes con agentes biológicos, en casos en que el incidente esté fuera de control o se conozca cualquiera de la siguiente información:
    • El tipo de agente o agentes aerotransportados.
    • El método o métodos de dispersión.
    • La dispersión por medio de un aparato de generación de aerosoles todavía está ocurriendo o se ha detenido pero se desconoce la duración de la dispersión o el nivel de concentración de la exposición.
    • Otras condiciones que puedan presentar un riesgo por vapor o salpicadura.
  • El personal de respuesta puede usar conjuntos de equipos y vestimentas de protección de Nivel B (se debe usar como primera opción, si está disponible, un equipo certificado según la norma NFPA 1994 de Clase 2, NFPA 1992 o NFPA 1971 sobre conjuntos protectores contra las CBRN) con aparato de respiración autónoma contra CBRN certificados por NIOSH si la situación se puede definir como una en que:
    • El presunto agente biológico en aerosol ya no está siendo generado.
    • Otras condiciones pueden presentar riesgos adicionales como el riesgo de salpicaduras. (Nota: La norma NFPA 1994 Clase 4 no tiene requerimientos para ofrecer una protección limitada contra peligros por sustancias líquidas o químicas).
  • El personal de respuesta puede usar conjuntos de equipos y vestimentas de protección de Nivel C (se debe usar como primera opción, si está disponible, un equipo certificado según la norma NFPA 1994 de Clase 3 o 4 o conjuntos de vestimentas de protección según la norma NFPA 1999) con un respirador purificador de aire con pieza facial completa contra las CBRN o un respirador con purificador de aire motorizado con pieza facial completa contra CBRN, cuando se determine lo siguiente:
    • El presunto agente biológico en aerosol ya no está siendo generado.
    • Se ha identificado el agente biológico y el nivel de riesgo.
    • El método de dispersión fue una carta o un paquete que se puede colocar en una bolsa fácilmente.

Si se ha realizado una evaluación del riesgo por parte de expertos de salud y seguridad calificados, el personal de respuesta puede usar otro equipo de protección personal como conjuntos de equipos y vestimentas de protección de Nivel C con un respirador de partículas con pieza facial completa (filtros N100 o P100) o respirador con purificador de aire motorizado con filtros de partículas de gran eficiencia (HEPA), junto con overoles con capucha, guantes y cubiertas de calzado, según sea necesario.

En ciertas situaciones especiales, se debe considerar el uso de respiradores con filtro de mitad de cara en conjunto con niveles menores de protección dérmica, pero se debe tener en cuenta que este nivel de equipo de protección personal puede en muchos casos no reducir lo suficiente la exposición. Se deben evaluar varios parámetros cuando se tome la decisión de disminuir el nivel de protección de los conjuntos de equipos y vestimentas. Entre estos se incluyen: conocimiento de la fuente o grado de contaminación, nivel de incertidumbre en la evaluación de riesgo, actividades específicas a realizar, experiencia del investigador, planes de contingencia o refuerzo, permanencia en el área contaminada, previsiones para la vacunación o profilaxis después de la exposición, etc. Una decisión de esta naturaleza debe evaluarse cuidadosamente y ser tomada por un grupo de personal médico, de seguridad y de higiene industrial en conjunto con el comandante encargado de la operación y otras autoridades de salud pública apropiadas.

NIOSH recomienda no usar los uniformes estándar para bomberos en áreas posiblemente contaminadas cuando se responda a reportes de ataques terroristas con agentes biológicos, siempre y cuando no existan otros riesgos que requieran el uso de los uniformes de bomberos.

La descontaminación adecuada del equipo y la ropa de protección garantizará que cualquier partícula que haya quedado en la parte exterior del equipo de protección sea removida antes de quitarse el equipo y la vestimenta. Las secuencias de descontaminación que se usan en la actualidad para las emergencias con materiales peligrosos deben usarse de acuerdo con el nivel de protección empleado y al agente específico. Por ejemplo, el equipo de protección personal puede descontaminarse con agua y jabón y una solución de hipoclorito al 0.5% (una parte de blanqueador con cloro casero por 10 partes de agua) con un tiempo de contacto adecuado. Tenga en cuenta que el blanqueador con cloro puede dañar algunos tipos de vestimentas de bomberos (esta es una de las razones por la que estas no deben usarse en actividades de respuesta a emergencias con agentes biológicos). Después de desvestirse y quitarse el equipo, el personal de respuesta a emergencias debe ducharse con cantidades abundantes de agua y jabón. No se debe usar blanqueadores con cloro para descontaminar al personal de respuesta a emergencias. Tenga en cuenta que se prevé que todos los conjuntos de equipos y vestimentas de protección según la norma NFPA 1994 se utilicen y se desechen después de una sola exposición.

Anuncios

Posted in Equipos proteccion, Materiales, MM.PP., NBQ, Riesgo Quimico, Salud Laboral. Prevencion de riesgos | Leave a Comment »

Prevención de lesiones y muertes de bomberos.

Posted by Firestation en 09/09/2017

El Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacionales (NIOSH, por sus siglas en inglés) solicita la asistencia en la prevención de lesiones y muertes de los bomberos estadounidenses. Una investigación reciente de NIOSH identificó cuatro factores esenciales para proteger a los bomberos de lesiones y muerte: (1) seguir las políticas y procedimientos establecidos para extinguir incendios, (2) implantar un programa de mantenimiento adecuado de máscaras respiratorias, (3) establecer un sistema de contabilización de bomberos en el lugar del incendio, y (4) utilizar dispositivos de un sistema de seguridad de alerta personal (PASS, por sus siglas en inglés) en el lugar del incendio. Las deficiencias en cualquiera de estos factores pueden crear una situación que amenaza la vida de los bomberos.

Bomberos usando aparatos de respiración autónomos (SCBAs, por sus siglas en inglés) y otros equipos de protección en el lugar de un incendio. NIOSH recomienda que las siguientes entidades pongan en conocimiento de todos los bomberos estadounidenses—incluso los miembros de los departamentos de bomberos metropolitanos más extensos y los departamentos de bomberos voluntarios rurales más pequeños—la información propuesta en esta Alerta: los editores de las revistas especializadas del ramo y de otras publicaciones relacionadas, los funcionarios de seguridad y salud, las organizaciones laborales, las organizaciones de bomberos y las compañías de seguros.

Bomberos usando aparatos de respiración autónomos (SCBAs, por sus siglas en inglés) y otros equipos de protección en el lugar de un incendio.

Antecedentes

El Sistema Nacional de Vigilancia de Accidentes Ocupacionales Traumáticos (National Traumatic Occupational Fatalities Surveillance System – NTOF, por sus siglas en inglés) de NIOSH, la Asociación Internacional de Bomberos (International Association of Fire Fighters, IAFF por sus siglas en inglés) y la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA por sus siglas en inglés) reúnen datos sobre la mortalidad en los bomberos estadounidenses.

Durante el período de 1980-89, 278 bomberos murieron por causas relacionadas con el trabajo, según los datos reunidos por el Sistema de Vigilancia NTOF [NIOSH 1994B]. Esta cifra incluye únicamente las muertes por lesiones traumáticas—no las muertes debidas a otras causas como infartos. El número real de bomberos que han muerto es más alto del que informa NTOF debido a que los métodos de recolección e información de datos tienden a subestimar el número total de muertes [NIOSH 1993].

Los datos reunidos por IAFF muestran que 1,369 bomberos profesionales perdieron la vida mientras se encontraban en cumplimiento de su deber durante el período de 1970-94 [IAFF 1994].

Los datos reunidos por NFTA muestran que 280 bomberos murieron y aproximadamente 100,000 sufrieron lesiones mientras se encontraban en cumplimiento de su deber durante el período de 1990-92 [Washburn et al. 1991, 1992, 1993].

Normas actuales

Disposiciones de OSHA y MSHA

Se ha exonerado a los empleados de los gobiernos estatales y locales de las normas federales de OSHA. Sin embargo, en los 25 estados autorizados en la actualidad por OSHA para llevar a cabo sus propios programas de seguridad y salud, todas las disposiciones de OSHA tienen vigencia para los empleados de ambos sectores, tanto público como privado.

Las disposiciones actuales de OSHA vigentes para los bomberos incluyen las disposiciones 29 CFR 1910.134 (Protección respiratoria) y 29 CFR 1910.156 (Brigadas contra incendios). En 29 CFR 1910.134, se requiere que los empleadores proporcionen máscaras respiratorias adecuadas para el fin propuesto y que se establezca y se mantenga un programa de protección respiratoria. En 29 CFR 1910.156, se enumeran los requisitos para organizar, adiestrar y equipar las brigadas contra incendios que establezca el empleador.

Las disposiciones de NIOSH y la Administración de Seguridad y Salud en Minas (Mine Safety and Health Administration, MSHA, por sus siglas en inglés) [30 CFR 11] enumeran los requisitos para la certificación de equipos de protección respiratoria, incluso los aparatos de respiración autónomos (SCBA).

Normas de consenso

La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA) recomienda que todos los departamentos de bomberos establezcan una política de proveer y operar con “los niveles más altos de seguridad y salud que sean posibles para todos los miembros” [NFPA 1992]. Varias normas NFPA tienen vigencia para las operaciones de extinción de incendios:

  • NFPA 1404 especifica los requisitos mínimos para un programa de protección respiratoria de los servicios de bomberos [NFPA 1989].
  • NFPA 1500 especifica (1) los requisitos mínimos para un programa de seguridad y salud ocupacionales de los departamentos de bomberos, y (2) los procedimientos de seguridad para los miembros que participen en actividades de rescate, supresión de incendios y actividades relacionadas [NFPA 1992].
  • NFPA 1561 define los elementos esenciales de un sistema de gestión de siniestros [NFPA 1990].
  • Otras normas pertinentes de NFPA incluyen las siguientes NFPA 1971 (ropas), NFPA 1972 (cascos), NFPA 1973 (guantes), NFPA 1974 (calzado), NFPA 1981 (aparatos de respiración autónomos, SCBA) y NFPA 1982 (sistemas de seguridad de alerta personal, PASS).

La Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos (American Society of Mechanical Engineers, ASME) ha recomendado las siguientes normas para el control de ascensores por parte de los bomberos [ASME 1990a, b]:

  • ASME A17.1—1990 Código de Seguridad para Ascensores y Escaleras (según enmiendas)
  • ASME A17.3—1990 Código de Seguridad para Ascensores y Escaleras Existentes (según enmiendas)

Informes de casos dos muertes

El 11 de abril de 1994, a las 0205 horas, se informó sobre un posible incendio en el noveno piso de un edificio de apartamentos [NIOSH 1994a]. En este edificio habían tenido lugar numerosas falsas alarmas en el pasado. Una compañía de bomberos y una compañía con un camión snorkel fueron los primeros en responder, llegando al edificio de apartamentos a las 0208 horas. La compañía de bomberos fue la primera en llegar al lugar del siniestro y asumió el control de la situación.

Cinco bomberos de las dos compañías entraron al edificio por el vestíbulo principal. Ellos estaban al tanto del tablero de anuncios en el que se indicaban posibles incendios en los pisos noveno y décimo. El centro de control del vestíbulo principal le anunció por radio a un bombero que se veía humo por una ventana del noveno piso. Todos los cinco bomberos entraron al ascensor en el vestíbulo principal y se dirigieron al noveno piso.

Cuando se abrieron las puertas del ascensor en el noveno piso, el vestíbulo estaba lleno de denso humo negro. Cuatro de los bomberos salieron del ascensor. El quinto bombero, que llevaba el paquete del hotel, se quedó en el ascensor (que no estaba equipado con un control para uso de los bomberos) y mantuvo la puerta abierta con el pie mientras se esforzaba por ponerse el equipo de respiración autónomo (SCBA). Su pie se deslizó de la puerta del ascensor, permitiendo que la puerta se cerrara y el ascensor lo llevara de regreso a la planta baja.

Los cuatro bomberos restantes entraron en el vestíbulo pequeño del noveno piso localizado directamente frente al ascensor. Uno de los bomberos indicó que estaba experimentando dificultades con su SCBA y preguntó cuál era la ubicación de la caja de la escalera. Después otro de los bomberos dijo, “¡Ya lo tengo!”, y procedió con él por el pasillo, girando a la derecha. Después, uno de los cuatro bomberos indicó que había oído un escape de aire del SCBA del bombero que estaba experimentando dificultades y que lo había oído toser.

Los dos bomberos restantes entraron en el pasillo y giraron a la izquierda, informando sobre cero visibilidad debido al denso humo negro. El calor excesivo los obligó a retirarse después de haber recorrido una distancia de 4 a 6 metros (15 a 20 pies). Regresaron por el pasillo pasando por el vestíbulo del ascensor. Al llegar a este punto, encontraron a un habitante del edificio de sexo masculino, que atacó a uno de los bomberos, derribándolo al suelo y retirándole la careta a la fuerza. Los dos bomberos atravezaron el marco de la puerta de un apartamento llevando al habitante del edificio, donde pudieron subyugarlo. Un bombero rompió una ventana a fin de proveer aire fresco para calmar al habitante del edificio. Aproximadamente al mismo tiempo, sonó la alarma de reserva baja de aire en su SCBA. El otro bombero no pudo cerrar la puerta del apartamento debido al excesivo calor proveniente del pasillo. Ambos bomberos y el habitante del edificio tuvieron que ser rescatados desde la ventana del apartamento del noveno piso por un carro equipado con escalera.

Cinco bomberos de una segunda compañía de bomberos llegaron al lugar a las 0209 horas. Observaron una ventana rota en el noveno piso y subieron por la escalera localizada en el extremo oeste hasta el noveno piso llevando un paquete de hotel y cilindros adicionales SCBA. Estos bomberos entraron al noveno piso llevando una manguera contra incendios cargada y se arrastraron por el vestíbulo lleno de humo a una distancia aproximada de 18 metros (60 pies) (el pasillo tenía 31.69 metros (104 pies) de largo) antes de que el calor intenso los obligara a retroceder. Al retroceder, se arrastraron sobre algo que ellos creyeron que era un mueble. Pero no recordaban haber encontrado ningún mueble cuando entraron al pasillo. Debido a la densidad del humo, ninguno de los dos bomberos pudo ver la puerta de salida situada a 1.82 metros (6 pies) de distancia, y ambos quedaron desorientados.

Después de que el bombero de la primera compañía descendió en el ascensor hasta el vestíbulo principal de la planta baja, se equipó con un SCBA de reemplazo y volvió a subir por la escalera localizada en el extremo oeste hasta el noveno piso. Cuando abrió la puerta de salida del noveno piso, notó que los dos bomberos de la segunda compañía estaban experimentando problemas y los arrastró hasta la caja de la escalera.

Cuando llegó al lugar una cuadrilla de rescate a las 0224 horas, el centro de control del vestíbulo principal no pudo indicarles dónde se encontraban los bomberos de la primera compañía. Entonces subieron por la escalera localizada en el extremo oeste hasta el noveno piso.

La cuadrilla de rescate abrió la puerta de salida del noveno piso y descubrió un bombero caído aproximadamente a 2.74 metros (9 pies) de la puerta. Estaba enredado en cables de televisión que habían caído al piso como resultado del calor intenso. El bombero caído formaba parte de la primera compañía; su cuerpo pudo haber sido lo que los bomberos de la segunda compañía encontraron en el pasillo. Todavía estaba usando su SCBA, pero no respondió. La cuadrilla de rescate lo bajó por la escalera hasta el octavo piso, donde se comenzó a administrarle soporte de vida avanzado.

La cuadrilla de rescate entró luego al primer apartamento localizado a la izquierda de la puerta de salida y encontró un segundo bombero de la primera compañía de rodillas en una esquina y sosteniéndose la máscara en la cara. No respondió. La cuadrilla de rescate bajó al bombero por la escalera hasta el octavo piso, donde se comenzó a administrarle soporte de vida avanzado.

Se retiró a ambos bomberos a los pocos minutos y se los llevó a un hospital local donde se continuó administrando soporte de vida avanzado, pero ninguno de los dos respondió. Ambas víctimas murieron por inhalación de humo y de monóxido de carbono.

Ambas víctimas estaban usando dispositivos PASS; pero debido a que los dispositivos no estaban activados, no sonó ninguna alarma al quedarse inmóviles los bomberos.

Discusión

Muchos factores contribuyeron a las muertes y lesiones que ocurrienon en este siniestro. A continuación se indican los factores clave:

  • Los primeros cinco bomberos que llegaron al lugar utilizaron un ascensor para llegar al piso donde estaba ocurriendo el incendio—una infracción de la política escrita de su departamento. Quedar atrapados en los ascensores es un peligro reconocido para los bomberos, y los ascendores en este siniestro no disponían de control para uso de los bomberos. Las normas de ASME requieren el control para uso de los bomberos en todos los ascensores, y hace años que se cambiaron muchos códigos de ascensores y prácticas de instalación a fin de facilitar su uso seguro por parte de los bomberos.
  • Al menos uno de los SCBAs tenía escapes durante este incidente, y el programa de mantenimiento de las máscaras respiratorias parece haber sido deficiente. Todos los cuatro SCBA sometidos a prueba por NIOSH reprobaron al menos dos de las cinco pruebas de rendimiento.
  • Cuando la cuadrilla de rescate indagó sobre la ubicación de los primeros bomberos en llegar al lugar de los hechos, nadie pudo dar cuenta de ellos. Dar cuenta de todos los bomberos en el lugar de los hechos es una de las responsabilidades más importantes del control de incendios.
  • Los dos bomberos que murieron estaban usando los dispositivos PASS, pero no los habían activado. Se deben usar estos dispositivos y mantenerlos activados cada que los bomberos estén trabajando en el lugar de un incendio.

Conclusiones

Aunque muchos factores contribuyeron a las muertes y lesiones sobre las que se ha informado aquí, se pudo haberlas prevenido si se hubieran tomado estos pasos esenciales:

  • Adherirse a las políticas y procedimientos establecidos para extinguir incendios
  • Implementar un programa adecuado de mantenimiento de máscaras respiratorias
  • Establecer un programa de contabilización de bomberos en el lugar de un incendio
  • Usar dispositivos PASS en el lugar de un incendio

Estas medidas de precaución son bien conocidas por los departamentos de bomberos y por los bomberos mismos, pero requieren enfásis constante a fin de asegurar la seguridad de los bomberos.

Recomendaciones para los departamentos de bomberos

NIOSH recomienda que los departamentos de bomberos tomen las siguientes precauciones a fin de proteger a los bomberos de lesiones y muertes:

1. Establecer y poner en práctica un sistema de gestión de siniestros con procedimientos operativos estándares por escrito para todos los bomberos. El sistema debe proveer lo siguiente:

  • Un enfoque bien coordinado de emergencias
  • Dar cuenta de todos los bomberos
  • Seguridad integral para todos los bomberos en el lugar de la emergencia

Adiestrar a los bomberos en este sistema y proveer cursos periódicos de repaso de políticas y procedimientos. Los bomberos siempre deben ser completamente conscientes de los procedimientos operativos estándares y del papel que les corresponde, como también de sus responsabilidades.

2. Establecer y poner en práctica un programa de mantenimiento de máscaras respiratorias para todos los equipos de protección respiratoria usados por los bomberos. Establecer procedimientos de servicio y mantenimiento y hacerlos cumplir rígidamente a fin de contar con máscaras respiratorias que sean confiables y que se evalúen, se sometan a prueba y se les dé mantenimiento constantemente.

Incluir los siguientes elementos en el programa respiratorio:

  • Comprobaciones de servicio. Incluir comprobaciones de servicio diarias, semanales y mensuales en los procedimientos operativos estándares para el servicio y comprobación de SCBAs, cilindros, calidad del aire y equipos de suministro. Tales comprobaciones y servicio son extremadamente importantes en el mantenimiento de los SCBAs usados en las emergencias.
  • Máscaras respiratorias aprobabas. Usar únicamente máscaras respiratorias aprobabas para ser usadas en condiciones peligrosas; mantenerlas en condiciones de aprobación por parte de NIOSH/MISHA de manera que sean el equivalente de dispositivos que hayan recibido un certificado de aprobación [30 CFR 11.2(a)].
  • Capacitación. Entrenar a los bomberos en el uso, cuidado y mantenimiento de equipos respiratorios. Proveer cursos de revisión de las políticas y procedimientos del departamento de bomberos para protección respiratoria.
  • Registro de datos. El registro de datos es un elemento crítico de cualquier programa de protección respiratoria. Registre la siguiente información:
    • Los resultados de las calibraciones regulares de los equipos de prueba según las recomendaciones del fabricante
    • Los resultados de las pruebas de rendimiento realizadas con regularidad
    • Las reparaciones hechas durante el mantenimiento preventivo de rutina y el mantenimiento necesario a los SCBAs que se sacan del servicio.

    Estos registros deben incluir los números de identificación de los SCBAs y de los reguladores, los números de identificación del equipo de prueba, las fechas de servicio, una descripción de la acción tomada (incluso las piezas reemplazadas y los números de pieza relacionados) y la identificación de la persona que efectúa la reparación [29 CFR 1910.134; 49 CFR 173; NFPA 1989; NIOSH 1987].

  • Sistema de rastreo para los cilindros SCBAs. Establezca un sistema de rastreo para los cilindros SCBAs a fin de asegurar que vuelvan a ser sometidos a pruebas hidrostáticas y a recertificación (cada 3 ó 5 años, dependiendo de las especificaciones del cilindro) según lo exige el Departamento del Transporte de los Estados Unidos (DOT, por sus siglas en inglés) [49 CFR 173.34] y NIOSH [30 CFR 11.80(a)].

3. Establezca y ponga en práctica un sistema de control y seguimiento que le permita al comandante en el lugar de la emergencia mantenerse al tanto de la ubicación y función de cada una de las compañías o unidades presentes en el lugar. Utilice también un sistema estándar de identificación del personal que permita dar cuenta de cada integrante del departamento presente en el lugar de los hechos.

4. Utilice un sistema de parejas (buddy system) cada que los bomberos usen los SCBAs. Los bomberos que utilicen aparatos respiratorios nunca deben entrar solos a un área de peligro. Los bomberos deben trabajar en parejas y mantener el contacto entre ellos todo el tiempo. Dos bomberos adicionales deben conformar un equipo de rescate que se estacione fuera del área de peligro. El equipo de rescate debe recibir adiestramiento y estar equipado para comenzar las labores de rescate de inmediato si cualquiera de los bomberos en el área de peligro requiere ayuda. Es posible que se requiera un equipo de respuesta rápida dedicado si hay más de unos cuantos bomberos en el área de peligro [Morris et al. 1994; NFPA 1990, 1992; NIOSH 1990].

5. Proporcionar dispositivos Pass y asegurar que los bomberos los lleven consigo y los activen cuando estén realizando operaciones de extinción de incendios, de rescate u otras tareas peligrosas [NFPA 1992].

6. Recomendar a las municipalidades que revisen y enmienden sus códigos de seguridad de vida y de ascensores de manera que se permita el control a los bomberos de cualquier ascensor que recorra una distancia de más de 7.62 metros (25 pies) [ASME 1990a,b].

7. Protegerse contra el estrés causado por el calor y otras emergencias médicas en el lugar del incendio; proveer un suministro de agua fría, áreas de descanso y acceso al personal de emergencias médicas [NIOSH 1985, 1986].

Recomendaciones para los departamentos de bomberos

Los bomberos deben tomar las siguientes medidas a fin de protegerse ellos mismos de lesión y muerte:

1. Adherirse a todas las políticas y procedimientos establecidos.

2. Llevar y activar el dispositivo PASS en el lugar de cualquier emergencia.

3. Usar ropa protectora y equipo adecuados (incluso el SCBA) en todos los siniestros en que se puedan presentar atmósferas peligrosas.

4. Verificar el SCBA a fin de asegurar que esté funcionando correctamente y que se le haya dado el mantenimiento adecuado.

5. Beber líquidos con frecuencia y ser consciente de las señales de estrés por calor [NIOSH 1985, 1986].

Reconocimientos

Los principales contribuyentes a esta Alerta fueron Ted A. Pettit, Tim R. Merinar, Michael A. Commodore y Richard M. Ronk, División de Investigación de Seguridad de NIOSH. Sírvase dirigir sus comentarios, preguntas o peticiones para obtener información adicional a la siguiente dirección:

Director
Division of Safety Ressearch
National Institute for Occupational Safety and Health
1095 Willowdale Road
Morgantown, WV 26505-2888
Teléfono, (304) 285-5894; o llame al
1-800-CDC-INFO (1-800-356-4636).

Le estamos muy agradecidos por su ayuda en proteger las vidas de los trabajadores estadounidenses.

Linda Rosenstock, M.D., M.P.H.
Directora, Instituto Nacional de
Seguridad y Salud Ocupacionales
Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades

Referencias

ASME [1990a]. ASME standard A17.1—1990: Safety code for elevators and escalators (as amended), Section 211. New York, NY: American Society of Mechanical Engineers.

ASME [1990b]. ASME standard A17.3—1990: Safety code for existing elevators and escalators (as amended), Section 211. New York, NY: American Society of Mechanical Engineers.

CFR. Code of Federal Regulations. Washington, DC: U.S. Government Printing Office, Office of the Federal Register.

IAFF [1994]. Line-of-duty death database. Washington, DC: International Association of Fire Fighters.

Morris GP, Brunacini N, Whaley L [1994]. Fire ground accountability: the Phoenix system. Fire Engineering 147(4):45-61.

NFPA [1989]. NFPA 1404: standard for a fire department self-contained breathing apparatus program. Quincy, MA: National Fire Protection Association.

NFPA [1990]. NFPA 1561: standard on fire department incident management system. Quincy, MA: National Fire Protection Association.

NFPA [1992]. NFPA 1500: standard on fire department occupational safety and health program. Quincy, MA: National Fire Protection Association.

NIOSH [1985]. Occupational safety and health guidance manual for hazardous waste site activities. Cincinnati, OH: U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control, National Institute for Occupational Safety and Health, DHHS (NIOSH) Publication No. 85-115.

NIOSH [1986]. Occupational exposure to hot environments. Cincinnati, OH: U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control, National Institute for Occupational Safety and Health, DHHS (NIOSH) Publication No. 86 113.

NIOSH [1987]. NIOSH guide to industrial respiratory protection. Cincinnati, OH: U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control, National Institute for Occupational Safety and Health, DHHS (NIOSH) Publication No. 87-116.

NIOSH [1990]. Hazard evaluation and technical assistance report: International Association of Fire Fighters, Sedgwick County, Kansas. Morgantown, WV: U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control, National Institute for Occupational Safety and Health, NIOSH Report No. HETA 90-395-2121.

NIOSH [1993]. Fatal injuries to workers in the United States, 1980 1989: a decade of surveillance; national profile. Cincinnati, OH: U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control and Prevention, National Institute for Occupational Safety and Health, DHHS (NIOSH) Publication No. 93-108.

NIOSH [1994a]. Hazard evaluation and technical assistance report: Memphis Fire Department, Memphis, TN. Morgantown, WV: U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control and Prevention, National Institute for Occupational Safety and Health, NIOSH Report No. HETA 94-0244-2431.

NIOSH [1994b]. National Traumatic Occupational Fatalities (NTOF) Surveillance System. Morgantown, WV: U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control and Prevention, National Institute for Occupational Safety and Health.

Washburn AE, LeBlanc PR, Fahy RF [1991]. Report on fire fighter fatalities 1990. NFPA J 85(4):46-58, 90-91.

Washburn AE, LeBlanc PR, Fahy RF [1992]. Report on 1991 fire fighter fatalities. NFPA J 86(4):40-54.

Washburn AE, LeBlanc PR, Fahy RF [1993]. Report on fire fighter fatalities in 1992. NFPA J 87(4):44-53, 68-70.

Posted in Salud Laboral. Prevencion de riesgos | Leave a Comment »

Tecnicas de Espeleologia Alpina

Posted by Firestation en 29/08/2017

Posted in Cuerdas y Nudos, Manuales, Materiales, Rescate, Tecnicas de Intervencion | Leave a Comment »

Bomberos expuestos a riesgos eléctricos durante operaciones de extinción de incendios en terrenos sin cultivar.

Posted by Firestation en 20/08/2017

Los riesgos eléctricos se cuentan entre los diversos riesgos que deben enfrentar los bomberos durante las actividades de supresión de incendios en terrenos sin cultivar. La Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA, por sus siglas en inglés) informa que 10 bomberos murieron debido al contacto con la electricidad durante incendios de terrenos sin cultivar entre 1980 y 1999 (esta cifra no incluye las descargas eléctricas atmosféricas) [NFPA 2001]. Como parte del Programa de Investigación y Prevención de Muertes de Bomberos del Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacionales (NIOSH, por sus siglas en inglés), NIOSH investigó dos siniestros separados en 1999 en los que los bomberos murieron o sufrieron lesiones graves debidas a la exposición a la electricidad mientras combatían incendios en terrenos sin cultivar [NIOSH 1999a,b].

Los bomberos que realizan operaciones de combate de incendios en terrenos cerca de líneas de alto voltaje derribadas pueden estar expuestos a los peligros de choques eléctricos por los siguientes medios [NWCG 1998; IFSTA 1998b]:

  • Corrientes eléctricas que circulan por el suelo y que se extienden a varios pies de distancia (gradiente de terrenos)
  • Contacto con líneas de alto voltaje derribadas que todavía están energizadas
  • Líneas de alto voltaje que caen y energizan equipos y materiales conductores localizados en el área donde se presenta el incendio
  • Humo que se carga y que sirve de conductor para la energía eléctrica
  • Aplicaciones de chorros de agua compactos sobre líneas de alto voltaje derribadas o equipos energizados, o alrededor de los mismos

Estudio de casos

Caso 1

El 23 de junio de 1999, un voluntario de 20 años de edad fue electrocutado mientras combatía un incendio de césped [NIOSH 1999a]. El bombero voluntario formaba parte de una cuadrilla enviada a combatir un incendio de césped en el que se había informado que había una línea de alta tensión derribada. A su llegada, el bombero voluntario ayudó al jefe adjunto y a un bombero paramédico a extinguir el incendio por el costado oriental. Luego caminó hacia una pila humeante de matorrales cerca de la línea de alta potencia derribada. Mientras tiraba una línea cargada de 25 milímetros (1 pulgada) sobre el terreno desigual, aparentemente se tropezó y cayó sobre la línea de alto voltaje derribada de 6,700 voltios. Otros bomberos presentes en el sitio del incendio emplearon una herramienta no conductora para extraer la línea de debajo de la víctima. Fue transladado a la calle, recibió resucitación cardiopulmonar (CPR, por sus siglas en inglés) y luego fue llevado al hospital local, donde se le declaró muerto.

Caso 2

El 4 de octubre de 1999, un bombero voluntario de 20 años de edad fue electrocutado y otros dos bomberos sufrieron lesiones cuando entraron en contacto con una cerca eléctrica energizada mientras combatían un incendio de césped [NIOSH 1999b]. La Oficina de Despacho Central notificó al departamento de bomberos de un incendio que había comenzado cuando una línea de alto voltaje derribada prendió fuego al césped circundante. El jefe llegó primero, seguido por la máquina 1 y dos bomberos. El jefe indicó a la Oficina de Despacho Central y a los bomberos que respondieron a la llamada que la cerca eléctrica que rodeaba el área estaba energizada por la línea de alto voltaje derribada. El conductor de la máquina 1 y los tres bomberos se arrastraron por debajo de la parte inferior del alambrado de la cerca eléctrica. Se colocaron aproximadamente a 15 metros (50 pies) de la línea de alto voltaje derribada y atacaron el incendio principal. Después de extinguir el incendio, los tres bomberos se arrastraron por debajo de la cerca por segunda vez. Los dos bomberos sobrevivientes no recuerdan el suceso de la lesión. Sin embargo, se cree que cuando uno de los sobrevivientes estaba arrastrándose sobre la espalda por debajo de la cerca eléctrica, un gancho de su chaquetón pudo haber entrado en contacto con un alambre en la parte inferior de la cerca. Se cree que los otros dos bomberos sufrieron una sacudida mientras trataban de ayudar al bombero que estaba todavía energizado. Los tres fueron retirados del área energizada, y se les administraron los procedimientos básicos de primeros auxilios hasta que llegó la ambulancia. Uno de los lesionados fue transportado por helicóptero a un hospital del área, y otro fue transportado por ambulancia al hospital local y posteriormente a la unidad de quemaduras de un hospital del área. El tercer bombero fue declarado muerto a su llegada a un hospital local.

Recomendaciones para la prevención

A fin de reducir al mínimo el riesgo de electrocución, choque eléctrico y quemaduras relacionadas con la electricidad mientras se combaten incendios en terrenos sin cultivar, NIOSH recomienda que los departamentos de bomberos y los bomberos observen las siguientes precauciones [IFSTA 1998a,b; NWCG 1998; NFPA 1997; 29 CFR* 1910.332(b); 29 CFR 1910.335(b); Brunacini 1985]:

Los departamentos de bomberos deben hacer lo siguiente:

  • Mantener los bomberos a una distancia mínima de las líneas de alto voltaje derribadas hasta que se desconecte la energía de la línea. Esta distancia mínima debe ser igual a la distancia entre dos postes.
  • Asegurar que el comandante de operaciones transmita decisiones estratégicas relacionadas con la ubicación de la línea de alto voltaje a todas las cuadrillas de supresión en el sitio donde ocurre el incendio y que reevalúe constantemente las condiciones del incendio.
  • Establecer, implementar y hacer cumplir los procedimientos operativos estándares (SOPs, por sus siglas en inglés) relacionados con la seguridad de los bomberos cuando trabajan cerca de líneas de alto voltaje derribadas o de equipos energizados. Por ejemplo, asignar a una de las personas que trabajan en el lugar donde se presenta el incendio para que sirva de anunciador a fin de asegurar que se comunique la ubicación de la línea de alto voltaje derribada a todo el personal presente en el lugar del incendio.
  • No aplicar chorros de agua compactos sobre equipos o líneas de alto voltaje que están derribados y que continúan energizados, o alrededor de los mismos.
  • Asegurar que se usen resguardos de protección, barreras o técnicas para alertar a otros a fin de proteger a los bomberos de los riesgos eléctricos y de las áreas energizadas. Por ejemplo, rodee el área energizada con cordeles.
  • Adiestre a los bomberos en prácticas de trabajo relacionadas con la seguridad cuando trabajen alrededor de la energía eléctrica. Por ejemplo, trate todas las líneas de alto voltaje derribadas como si estuvieran energizadas y haga que los bomberos estén al tanto de los riesgos relacionados con los gradientes de terreno.
  • Asegurar que los bomberos estén equipados con el equipo protector personal adecuado (vestimentas Nomex® que cumplan con la norma 1500 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios, NFPA por sus siglas en inglés [NFPA 1997], botas y guantes de cuero, etc.) y que se mantengan en buenas condiciones.
  • Asegurar que el personal debidamente adiestrado y calificado use guantes de caucho y sobrebotas y herramientas dieléctricas (barras y cortadores de cable aislantes) para manejar equipos energizados.

Los bomberos deben hacer lo siguiente:

  • Suponer que todas las líneas de alto voltaje están energizadas y llamar al proveedor de electricidad para que desconecte la energía de la línea o líneas.
  • Vestir el equipo protector personal adecuado para la tarea a acometerse; es decir, vestimentas Nomex® que cumplan con la norma 1500 de la NFPA, guantes de caucho y sobrebotas y herramientas dieléctricas (barras y cortadores de cables aislantes).
  • No permanecer ni trabajar en áreas en las que haya humo denso. El humo denso puede oscurecer las líneas de tendido eléctrico o el equipo energizados y puede cargarse y conducir la energía eléctrica.

* Código de Disposiciones Federales. Véase CFR en las referencias.

Reconocimientos

Los principales contribuyentes a esta publicación fueron Kimberly L. Cortez y Thomas P. Mezzanotte de NIOSH. La revisión externa estuvo a cargo de Dick Mangan, del Servicio Forestal de los Estados Unidos (U.S. Forest Service); Rita Fahy, de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association); Heather Schafer, del Consejo Nacional de Bomberos Voluntarios (National Volunteer Fire Council); Michael Korns, de Allegheny Power.

Referencias

Brunacini AV [1985]. Fire command. Quincy, MA: National Fire Protection Association.

CFR. Code of Federal regulations. Washington, DC: U.S. Government Printing Office, Office of the Federal Register.

IFSTA (International Fire Service Training Association) [1998a]. Essentials of fire fighting. 4th ed. Stillwater, OK: Oklahoma State University, Fire Protection Publications.

IFSTA (International Fire Service Training Association) [1998b]. Fundamentals of wildland fire fighting. 3rd ed. Stillwater, OK: Oklahoma State University, Fire Protection Publications.

NFPA [1997]. NFPA 1500, standard on fire department occupational safety and health program. Quincy, MA: National Fire Protection Association.

NFPA [2001]. Fire fighter fatalities data base, 1980 to 1999: Electrical hazards during wildfire suppression activities, 1980–1999. Quincy, MA: National Fire Protection Association.

NIOSH [1999a]. Volunteer fire fighter is electrocuted while fighting a grass fire—California. Cincinnati, OH: U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control and Prevention, National Institute for Occupational Safety and Health, DHHS (NIOSH) Publication No. 99F–26.

NIOSH [1999b]. Downed power line claims the life of one volunteer fire fighter and critically injures two fellow fire fighters—Missouri. Cincinnati, OH: U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, Centers for Disease Control and Prevention, National Institute for Occupational Safety and Health, DHHS (NIOSH) Publication No. 99F–37.

NWCG (National Wildfire Coordinating Group) [1998]. NWCG fireline handbook 3. Boise, ID: National Wildfire Coordinating Group.

Posted in Salud Laboral. Prevencion de riesgos | Leave a Comment »

Real Decreto 656/2017, de 23 de junio, por el que se aprueba el Reglamento de Almacenamiento de Productos Químicos y sus Instrucciones Técnicas Complementarias MIE APQ 0 a 10.

Posted by Firestation en 14/08/2017

Posted in Industria, Legislacion, Legislacion MM.PP., MM.PP., Riesgo Quimico | Leave a Comment »

Diferente por el diseño. Nuevos tipos de estructuras y materiales en la construccion.

Posted by Firestation en 05/08/2017

Por Jesse Roman

Los atipicos featurehed

Una gran cantidad de diferentes influencias le dan forma a la apariencia y función de los edificios modernos, desde las tecnologías emergentes hasta el impulso hacia la sostenibilidad ambiental. Pero para diseñadores, entes de aplicación y socorristas estas nuevas y audaces estructuras también representan nuevos desafíos en el tema de la seguridad contra incendios y humana.

MaderaAlta 01

Altos edificios construidos en madera

¿Qué tan grande es el riesgo de incendio y cómo debería protegerse a la estructura?

Desde los albores de la humanidad, hemos usado madera principalmente para dos cosas: construir estructuras y encender fuego. Por separado, estos atributos son invalorables; juntos, han provocado algunos de los incendios más trágicos de la humanidad. Por ese motivo, en la mayoría de los países los códigos de edificación modelo, tradicionalmente han limitado la altura de los edificios de madera a menos de seis pisos.

No obstante, durante la década pasada, la actitud hacia edificios de madera más altos ha comenzado a cambiar. Recientes avances en productos de madera desarrollados mediante ingeniería, junto con la presión ambiental para que se construya de una manera más sostenible, ha derivado en la construcción de grandes edificios de tablones de madera a alturas que una vez fueron inimaginables.

El ejemplo más reciente es el de Brock Commons, una torre de 18 pisos y de 174 pies de altura; en la actualidad el edificio de armazón de madera más alto del mundo, que va a ser inaugurado en mayo en la Universidad de British Columbia. Un edificio de armazón de madera de 12 pisos en Portland, Oregon, no se queda atrás, como tampoco lo hace otro edificio de madera de 10 pisos situado en Manhattan. Un edificio de oficinas, de madera, de 7 pisos construido en Minneapolis fue inaugurado en noviembre.

En Europa y Australia la tendencia lleva una delantera, siendo muchos los edificios de madera altos que se están construyendo desde principios de los años 2000 y muchos más los que están en curso. Los proyectos y diseños son cada vez más audaces. Un estudio de arquitectura ha revelado los planos de un “rascacielos de madera” de 34 pisos para la ciudad de Estocolmo, a la vez que arquitectos de Vancouver han debatido sobre la construcción de un edificio de tamaño similar en ese lugar. Algunos arquitectos han incluso denominado a este momento de la historia como el comienzo de la Edad de Madera.

MaderaAlta 02 esp

¿Latas de yesca?

Mientras la mayoría de los arquitectos y constructores excitadamente pregonan la resistencia y versatilidad de la madera, así como su facilidad para el montaje y los reducidos tiempos de construcción, los críticos manifiestan su preocupación por las construcciones de latas de yesca cada vez más grandes.

“Me enfrento a comités de aprobación de construcciones todos los meses y constantemente escucho ‘esto no puede hacerse’”, expresó David Barber, ingeniero en protección contra incendios de Arup, quien ha trabajado en diversos proyectos de construcción de edificios de madera de gran altura y coautor del artículo del año 2013 “Desafíos que plantean los edificios de madera de gran altura para la seguridad contra incendios” (“Fire Safety Challenges of Tall Wooden Buildings”)para la Fundación de Investigación en Protección contra Incendios (Fire Protection Research Foundation o FPRF).

Barber expresó que varios de los proyectos propuestos para edificios de madera de gran altura en los que ha trabajado se habían frustrado por las inquietudes que planteaban para la seguridad contra incendios. Sostiene que, si bien el comportamiento ante un incendio de los edificios de madera efectivamente es diferente al de los edificios tradicionales de acero y concreto, se puede fácilmente lograr una adecuada seguridad contra incendios.

Muchos de los recientes incendios de grandes dimensiones, ocurridos en complejos de apartamentos en construcción—construidos con componentes de madera liviana desarrollados mediante ingeniería—han añadido mayores preocupaciones entre los funcionarios de la construcción y los bomberos acerca de edificios de madera de gran altura (ver “En llamas otra vez”). Sin embargo Barber se apresura a señalar, que en los edificios de madera más altos no se usan componentes de madera liviana desarrollados mediante ingeniería, sino elementos más pesados, tales como madera contralaminada (cross-laminated timber o CLT), que en pruebas ha demostrado tener una mayor resistencia al fuego que los materiales livianos.

Aún así, para algunos oficiales cuya tarea es preservar la seguridad de las personas, las grandes estructuras de madera son un motivo para que se actúe con precaución, independientemente del tipo de madera que se use. “Lo lamento, pero soy muy reacio a aprobar algo que esté hecho de aserrín y pegamento”, sostuvo el bombero y ex jefe de bomberos de Nueva Jersey, Jack J. Murphy, quien también ocupa el cargo de presidente de la Asociación de Directores de Seguridad contra Incendios del Área Metropolitana de Nueva York (Fire Safety Directors Association of Greater New York) y es miembro del Comité de Asesoramiento de Seguridad para Edificios de Altura de NFPA. “Mi mentalidad es, si ahora estamos atravesando duros momentos al enfrentar algunos de estos incendios en edificios de madera de baja altura, ¿cómo vamos a hacer con edificios de mayor altura? Les llevará mucho trabajo para que nos sintamos cómodos con la idea”.

Hay diversos tipos de productos de madera pesada en el mercado actualmente, pero CLT es, posiblemente, el más popular. Un panel de CLT consta de tres a siete capas de tablas de madera entrecruzadas y unidas entre sí para una máxima resistencia. Un panel típico puede tener 10 pies de ancho, 60 pies de largo y casi dos pies de espesor. El tamaño y espesor de los paneles, Barber argumenta, les da a los productos de madera pesada desarrollados mediante ingeniería una resistencia al fuego natural. Cuando la madera se quema, naturalmente acumula una capa de residuo carbonoso sobre su superficie exterior, que forma una barrera que la aísla del calor y del fuego. Con tablones de madera conun diseño de un espesor suficiente “podemos desarrollar la ingeniería del edificio de manera que naturalmente resista el fuego y soporte las cargas”, dijo Barber.

En muchos casos, el interior del edificio de madera está acabado y encapsulado con cartón de yeso certificado con resistencia al fuego, lo que le suma una capa extra de protección. Sin embargo, dejar las maderas parcialmente expuestas, es una tendencia de diseño cada vez más popular lo que pone nerviosos a oficiales de bomberos como Murphy. “Es todo madera y creo que hay mucha reticencia con eso, especialmente en Manhattan donde las huellas de construcción de algunos edificios están a cuatro pies de distancia de los edificios vecinos”, dijo. “En algunos de estos casos, el exterior del edificio es madera y el interior es madera, de manera que lo que se quema de afuera hacia adentro plantea una preocupación, especialmente en un área densamente poblada”.

Barber admite que la exposición de la madera en el interior de altos edificios de madera altos puede aumentar la duración del incendio porque la madera agrega combustible a sí misma. “Pero la mayoría de los edificios, cualquiera sea su altura, están protegidos con rociadores, de manera que algo tendría que salir muy mal para que el riesgo de incendio aumente de una manera significativa”, expresó.

Determinar cuánto impacta la madera pesada expuesta de una vivienda residencial en el crecimiento de un incendio es un objetivo clave de un proyecto de FPRF actualmente en curso. El artículo “Desafíos que plantean los edificios de madera de gran altura para la seguridad contra incendios – Fase 2” (“Fire Safety Challenges of Tall Wooden Buildings Phase 2) incluye ensayos a escala real de habitaciones de madera con superficies expuestas con el objetivo de cuantificar cuánto difieren los incendios en habitaciones con madera expuesta en la temperatura, propagación del fuego, toxicidad y otros factores, en comparación con lo que ocurre en habitaciones con madera totalmente cubierta en cartón de yeso. Los ensayos se van a llevar a cabo entre marzo y junio y los resultados deberían ser publicados a partir de fines del mes de junio.

Barber cree que los edificios de tablones de madera pesada continuarán aumentando en popularidad a medida que los oficiales estén más cómodos y familiarizados con su seguridad contra incendios y a medida que el público continúe valorando las ventajas de la madera como un recurso sostenible. No es una tendencia que vaya a decrecer en el corto plazo. “Mientras más de estos edificios sean construidos y la gente vea que esto no es tan temible como creen, habrá muchos otros”, sostuvo Barber. “Es sólo una cuestión de tiempo”.

Edificios Contenedores espEdificios de contenedores de envío – Vivir y trabajar en cajas de acero

En estos últimos años, una de las tendencias más curiosas que esta ocurriendo en la edificación involucra a los contenedores de envío, esas grandes cajas de acero que se utilizan para transportar mercaderías en barcos, trenes y tractocamiones por todo el mundo

Los contenedores, generalmente de 40 pies de largo, 8 pies de ancho y 8½ pies de alto, se han usado como bloques de construcción para diversos fines, desde pequeñas cabañas aisladas hasta lujosas residencias de uso regular. Han sido propuestos como refugios para emergencias, como rascacielos urbanos para alojar a los pobres en los barrios marginales de Mumbai, como alojamiento para dormitorios de universidades y como hoteles, restaurantes, tiendas y demás alternativas intermedias. Pero, ¿son seguros?

Si se hace de la manera correcta, no hay nada que pueda evitar que un contenedor de envío sea una lugar perfectamente seguro como para considerarlo un hogar, siempre y cuando cumpla con todos los códigos de edificación, dijo Jim Muir, jefe de funcionarios de la construcción del Condado de Clark, Washington, y presidente del Comité de Elaboración del Código de Edificación de NFPA. En las propuestas para el uso de contenedores que él ha revisado, hay algunas cosas que deben tenerse en cuenta, expresó Muir. Primero, se requieren puertas apropiadas que cumplan con las disposiciones del código; los pestillos instalados en el contenedor no serán suficientes, porque solo pueden ser cerrados desde el exterior. En segundo lugar, se necesita un aislamiento apropiado y ventanas para cumplir con el código de energía. Tal como se presentan, los contenedores cumplen un excelente trabajo en la regulación de la temperatura. Además, es necesario que cuenten con sólidos sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado para mantener una apropiada ventilación y toma de aire fresco. Finalmente, muchos aspirantes a ser propietarios de contenedores se sorprenden al enterarse de que, aunque un contenedor típico de 40 pies pesa más de cuatro toneladas, generalmente son obligatorios cimientos apropiados con tirantes, especialmente en áreas propensas a terremotos.

Rascacielos lápiz

Preocupaciones de los socorristas en edificios altos y delgadosRascacielos lapiz esp

Por el poco espacio que ocupan y la altísima demanda inmobiliaria de estos los últimos años, los promotores inmobiliarios han transformado la vecindad cercana al extremo sur del Central Park de Manhattan en un jardín de torres de acero, increíblemente altas y delgadas. Con 1,396 pies y 85 pisos, 432 Park, inaugurado en diciembre de 2015, es el edificio residencial más alto del hemisferio occidental, con una huella de construcción de solamente 94 pies por 94 pies; la superficie total de alrededor de 8,800 pies cuadrados es aproximadamente una décima parte de la ocupada por el edificio del Empire State de menor altura. Más delgada aún es la cercana torre de 82 pisos construyéndose en 111 West 57th Street que será de solamente 60 pies por 80 pies y de más de 1,400 pies de alto, con una relación ancho-altura, también conocida como relación de aspecto de 1:23—lo que lo hará el edificio más delgado del mundo. Sin embargo, perderá su título si se construye en 37th Street un edificio proyectado en 60 pisos con una huella de construcción de solamente 50 pies por 54 pies.

Jack J. Murphy, ex bombero, ex jefe de bomberos y actual presidente de la Asociación de Directores de Seguridad contra Incendios para Edificios de Gran Altura de la Ciudad de Nueva York (New York City High-Rise Fire Safety Directors Association) ha inspeccionado algunos de estos edificios y dice que presentan desafíos muy específicos y únicos para los bomberos. En primer lugar, las pequeñas huellas de construcción de los edificios implican escaleras tijera muy angostas que pueden tener cinco o más giros entre los pisos. Murphy se pregunta: “¿De qué manera afectará esto la extensión de mi manguera?”. El tamaño compacto también significa espacios reducidos para las operaciones y la clasificación médica ante una emergencia.

Mientras tanto, en algunos edificios lápiz—término empleado para edificios con relaciones de aspecto mayores de 1:10—los pisos que albergan los componentes mecánicos se dejan totalmente abiertos al exterior para permitir el paso del viento, lo que aumenta la estabilidad. Si durante un incendio se dejara abierta una puerta en estos pisos, “el viento podría causar que el fuego se dispare hacia allí como saliendo de un soplete”, dijo Murphy. Además, comenta que al menos uno de los edificios que inspeccionó tenía rejillas en cada apartamento para la admisión de aire desde el exterior, lo que también podría afectar las condiciones de un incendio. “Es por esto que resulta fundamental que los cuerpos de bomberos salgan al campo y hagan el reconocimiento y la inteligencia antes de un incidente, de manera que sepan a qué se estarán enfrentando”, dijo.

 

Edificio Porsche Design Tower

Protección del primer ascensor residencial de automóviles del mundo

En el área metropolitana de Miami ciertamente no faltan los condominios lujosos, pero solamente uno permite estacionar su Porsche en un “garaje en el cielo” a 60 pisos de altura y en su penthouse.

A principios de este año, los residentes comenzaron a mudarse a la innovadora Porsche Design Tower de Sunny Isles Beach, Florida, que se destaca por tener los primeros ascensores residenciales de automóviles del mundo. Cada uno de los tres ascensores de la torre trasladan los vehículos a garajes privados de vidrio, adyacentes a cada una de las 134 unidades.Edificio Porsche esp

Durante varios años, el ingeniero en protección contra incendios Michael Sheehan de SLS Consulting había mostrado su preocupación por saber de qué manera hacer que esta nueva tecnología resultara segura para los residentes. Con más de 200 vehículos de diversos tipos de combustible y sus correspondientes riesgos circulando por el edificio, Sheehan y su equipo debían considerar todos los posibles escenarios de riesgo en que algo pudiera fallar. El mayor desafío era el elemento humano.

“Se supone que nadie jamas va a encender su auto en el garaje de vidrio o en el ascensor, pero sabemos que en algún momento alguien podría hacerlo”, dijo. La pregunta era, ¿qué hacemos al respecto?”

El resultado es “tal vez el ascensor más seguro del mundo”, expresó, con el sistema completo de ascensores con listado propio de Underwriters Laboratories adaptado. Las cabinas de los ascensores están equipadas con múltiples detectores de aire, de manera que aún una minúscula cantidad de monóxido de carbono, humo, gas inflamable o fuga de combustible hará que el ascensor sea rellamado al primer piso. Cada cabina está equipada con un sistema de supresión de agua nebulizada con un tanque de agua rellenable a bordo. Los garajes integrados a las unidades cuentan con diversos sistemas de detección y supresión, sistemas de extracción mejorados y bolardos estructurales para impedir que los conductores accidentalmente invadan los cuartos de estar con sus vehículos.

“Hemos estado muchas noches sin dormir pensando en los diferentes desafíos y riesgos, pero fue uno de los proyectos más divertidos en los que he trabajado”, dijo Sheehan.

Pequeñas viviendas

Mientras más personas optan por vivir en pequeñas residencias, los funcionarios a cargo de la elaboración de códigos previenen la confusión

No son pocas las personas que se presentan en la oficina de Jim Muir para consultarle acerca de sus deseos de reducir el tamaño de sus viviendas.Tiny House esp

“Nos han planteado sus inquietudes, pero generalmente no avanzan más en sus inquietudes cuando se dan cuenta de lo que se requiere y de lo que no se requiere”, dice Muir, funcionario de la construcción de la más alta jerarquía del Condado de Clark Washington. “Si construye una vivienda pequeña, igual es necesario que cumpla con los requisitos mínimos del código de edificación; engeneral, la mayoría de las personas ni si quiera tienen conocimiento de que existe tal documento”.

A medida que la revolución de las viviendas pequeñas se arraiga en los Estados Unidos—la industria ha producido libros, revistas y programas de televisión, alentados por personas interesadas por la idea de reducir sus viviendas para ahorrar dinero y simplificar sus vidas—las estructuras de tamaño pequeño han generado confusión en lo que respecta a la aplicación del código.

La mayoría de las viviendas pequeñas tienen entre 200 y 500 pies cuadrados y contienen todas las prestaciones estándar de una vivienda moderna en el espacio de una o dos habitaciones. Algunas viviendas se asientan sobre chasis, otras sobre ruedas y otras sobre cimientos permanentes; algunas se construyen en sitio y otras se fabrican en algún otro lugar y se transportan al sitio. Considerando la diversidad, es entendible que algunos funcionarios de la construcción se planteen interrogantes: las viviendas pequeñas, ¿Son viviendas prefabricadas? ¿Casas rodantes? ¿Viviendas unifamiliares construidas en sitio? ¿Puede un edificio así de pequeño cumplir de manera realista con los requisitos de construcción mínimos? Mientras tanto, muchos adeptos a las viviendas pequeñas se preguntan por qué sus hogares deberían estar sujetos en alguna medida a los códigos de edificación.

Para simplificar la confusión e identificar los desafíos que el código plantea a las viviendas pequeñas, el Comité de Elaboración del Código de Edificación de NFPA recientemente publicó un informe oficial, “Lineamientos del Código de Edificación para viviendas pequeñas” (“Building Code Guidelines for Tiny Homes”). El informe está dirigido a los grupos de interés, entre ellos responsables de la aplicación de códigos, futuros propietarios y líderes de la comunidad, algunos de los cuales están cambiando a emprendimientos de pequeñas viviendas para resolver el problema habitacional de una manera accesible.

“Es necesario que los funcionarios públicos tengan en cuenta que estas son viviendas, y que el 80 por ciento de las muertes por incendio ocurren en residencias, por lo que tenemos que asegurarnos de que estas viviendas sean seguras”, expresa Ray Bizal, director regional sénior de NFPA y ex personal de enlace del Comité de Elaboración del Código de Edificación. “Hay personas que creen que pueden construir una vivienda pequeña y no cumplir con los códigos, porque por algún motivo las viviendas pequeñas son excepcionales o diferentes. Pero si es un edificio, se tiene que cumplir con el código de edificación”.

Aunque ni en NFPA 5000, Código de Seguridad y Construcción de Edificios, ni en los Códigos Internacionales de Edificación o Residencial se hace referencia específicamente a las viviendas pequeñas, generalmente se encuadran en la categoría de viviendas. La pequeña huella de construcción de las viviendas pequeñas puede hacer que el cumplimiento con el código sea complejo, pero no imposible.

“Analizando el artículo, estimamos que se requieren aproximadamente 370 pies cuadrados para cumplir con todos los requisitos del código”, dice Bob Kelly, gerente del Departamento de Servicios de Concesión de Permisos (Department of Permitting Services) del Condado de Montgomery, Maryland, y miembro del comité de NFPA que redactó el artículo sobre viviendas pequeñas. “Hay suficiente flexibilidad en el código para su correcta aplicación—nada le prohíbe que tenga un área para dormir en una cocina, por ejemplo”.

Si bien el artículo concluye que la mayoría de los requisitos del código pueden ser cumplidos con relativa facilidad, unos pocos conceptos típicos del diseño sí presentan problemas con el cumplimiento. Por ejemplo, para maximizar el espacio, en la mayoría de las viviendas pequeñas usan el altillo como habitación para dormir; si bien los códigos de edificación no definen específicamente a un altillo, hay reglas específicas para espacios para dormir. Como todos los espacios habitables, NFPA 5000 exige que las habitaciones para dormir cumplan con un requisito mínimo de altura libre de siete pies, seis pulgadas y estén equipadas con un medio de escape primario y un medio de escape secundario. La mayoría de las habitaciones para dormir en altillos de viviendas pequeñas no cumplen ninguno de los requisitos. Además, como la habitación para dormir en un altillo está técnicamente en un segundo piso, el código requiere escaleras con dimensiones máximas de peldaños y huellas. En muchas viviendas pequeñas se usan escaleras manuales, técnicamente no están permitidas.

“Uno quiere ser cooperativo y buscar alternativas, pero en determinados casos no hay otra opción”, dice Muir. “Un elemento básico para la seguridad humana, son las escaleras y los medios de escape—todos tienen la expectativa razonable de que, ante una emergencia, podrán salir”. Muir ha rechazado planos de viviendas pequeñas que según él no tenían la ventilación apropiada ni espacios libres para las estufas a leña. Las viviendas pequeñas deberían, sin embargo, poder cumplir fácilmente con el requisito del código de contar con la instalación de rociadores de incendio automáticos para residencias, ya que casi todas tienen fontanería y agua corriente, concluía el informe.

Generalmente, el desafío no son los códigos, sino que los propietarios de las viviendas cumplan. Muchos adeptos optan por ese estilo de vida para salir de las complicaciones del gobierno y la legislación, según un comentario de manifestación de enojo publicado en el sitio web tinyhousetalk.com.

“Lo último que quieren los residentes de viviendas pequeñas es tener que cumplir con códigos y reglamentanciones hasta el día de su muerte”, escribió el comentarista. “¿Caerse de un altillo, realmente? ¿Riesgos de incendio?… La idea general de este movimiento es la libertad, lamento incomodar, pero puedes accidentarte en cualquier momento, en cualquier lugar”.

Muir ha oído todo esto antes, especialmente el argumento de que una persona que construye una vivienda pequeña para sí mismo está asumiendo el riesgo y no debería estar sujeta a una supervisión. “Pero tienen que darse cuenta de que pueden ser o no residentes de esta vivienda durante un largo plazo—tiene que verse el panorama más amplio, más duradero”, sostiene Muir. “Una vez que has terminado y la vendes a la siguiente persona, la expectativa de esa siguiente persona será que esta vivienda cumpla con todos los códigos de seguridad de edificios y las autoridades competentes también tendrán esa expectativa”.

Ambos oficiales señalan que, si se hace de la manera correcta, no hay ningún peligro inherente en las viviendas pequeñas—el tamaño no es una desventaja. “Puede argumentar que son más seguras porque es menor la distancia a recorrer para salir ante un incendio”, dice Kelly. “Siempre que tengan un cableado apropiado, que esté apropiadamente instaladas, estén bien anexadas a los cimientos y cumplan con los códigos, su desempeño debería ser igual al de cualquier otra vivienda. Donde te metes en problemas es cuando dices: ‘las viviendas pequeñas son tan bonitas, no necesitan cumplir con los códigos de seguridad’”.

Posted in Edificacion, Incendios, NFPA Journal, Prevencion | Leave a Comment »

LA GESTIÓN DE INFORMACIÓN EN LA EMERGENCIA Los roles de Oficial, Director y Gestor de la informacion

Posted by Firestation en 25/07/2017

Los eventos naturales pueden tener efectos dañinos sobre el medio ambiente directamente o en las personas indirectamente. Los incendios forestales y los volcanes pueden perjudicar la calidad del aire. Los huracanes y las inundaciones pueden contaminar los suministros de agua y averiar las instalaciones de aguas residuales. Cualquiera de estos eventos puede esparcir materiales contaminados al medio ambiente. La respuesta de las personas a este tipo de eventos también puede originar otro tipo de daños al no saber gestionar la incertidumbre que se produce durante los mismos. Hoy en día con las nuevas tecnologías y redes sociales junto a la rapidez de respuesta de sus usuarios podemos encontrar información en la red de cualquier evento que se produzca en cuestión se segundos, incluso a nivel mundial. Pero esa información, sesgada y deficitaria en su mayoría, aumenta los interrogantes derivados del evento. Estas ” cosas por resolver ” disparan exponencialmente las dudas y el pánico en la población en sus diferentes niveles, otorgando un lógico sensacionalismo procurado por la incertidumbre generada. Ante la necesidad de que esto no ocurra, sobre todo en catástrofes de gran índole en las que haya o exista una gran mayor afectación social, requiere de unos roles de gestión de esa información para que exista un mayor control y canalización de lo que objetivamente esté pasando en la emergencia. Esto se consigue con un ” Triunvirato ” de papeles o roles desempeñados por personal cualificado en los que se recibe, se toman decisiones y se canaliza la información recibida, entre otras cosas, del evento a tratar.
EL “TRIUNVIRATO” DE LA GESTIÓN DE INFORMACIÓN EN LA EMERGENCIA Los roles de Oficial, Director y Gestor de la información (PDF Download Available). Available from: https://www.researchgate.net/publication/318672326_EL_TRIUNVIRATO_DE_LA_GESTION_DE_INFORMACION_EN_LA_EMERGENCIA_Los_roles_de_Oficial_Director_y_Gestor_de_la_informacion

Posted in Incendios, Mando y control | Leave a Comment »

List of NFPA codes & standards. Normas NFPA.

Posted by Firestation en 21/07/2017

Para acceso gratuito solo hace falta un registro.

NFPA develops and publishes more than 300 consensus codes and standards intended to eliminate death, injury, property and economic loss due to fire, electrical, and related hazards. NFPA codes and standards, administered by more than 250 Technical Committees comprising nearly 9,000 volunteer committee member seats, are adopted and used throughout the world.

All NFPA Codes and Standards:
Code No. Code Name
NFPA 1 Fire Code
NFPA 2 Hydrogen Technologies Code
NFPA 3 Recommended Practice for Commissioning of Fire Protection and Life Safety Systems
NFPA 4 Standard for Integrated Fire Protection and Life Safety System Testing
NFPA 10 Standard for Portable Fire Extinguishers
NFPA 11 Standard for Low-, Medium-, and High-Expansion Foam
NFPA 11A Standard for Medium- and High-Expansion Foam Systems
NFPA 11C Standard for Mobile Foam Apparatus
NFPA 12 Standard on Carbon Dioxide Extinguishing Systems
NFPA 12A Standard on Halon 1301 Fire Extinguishing Systems
NFPA 13 Standard for the Installation of Sprinkler Systems
NFPA 13D Standard for the Installation of Sprinkler Systems in One- and Two-Family Dwellings and Manufactured Homes
NFPA 13E Recommended Practice for Fire Department Operations in Properties Protected by Sprinkler and Standpipe Systems
NFPA 13R Standard for the Installation of Sprinkler Systems in Low-Rise Residential Occupancies
NFPA 14 Standard for the Installation of Standpipe and Hose Systems
NFPA 15 Standard for Water Spray Fixed Systems for Fire Protection
NFPA 16 Standard for the Installation of Foam-Water Sprinkler and Foam-Water Spray Systems
NFPA 17 Standard for Dry Chemical Extinguishing Systems
NFPA 17A Standard for Wet Chemical Extinguishing Systems
NFPA 18 Standard on Wetting Agents
NFPA 18A Standard on Water Additives for Fire Control and Vapor Mitigation
NFPA 20 Standard for the Installation of Stationary Pumps for Fire Protection
NFPA 22 Standard for Water Tanks for Private Fire Protection
NFPA 24 Standard for the Installation of Private Fire Service Mains and Their Appurtenances
NFPA 25 Standard for the Inspection, Testing, and Maintenance of Water-Based Fire Protection Systems
NFPA 30 Flammable and Combustible Liquids Code
NFPA 30A Code for Motor Fuel Dispensing Facilities and Repair Garages
NFPA 30B Code for the Manufacture and Storage of Aerosol Products
NFPA 31 Standard for the Installation of Oil-Burning Equipment
NFPA 32 Standard for Drycleaning Facilities
NFPA 33 Standard for Spray Application Using Flammable or Combustible Materials
NFPA 34 Standard for Dipping, Coating, and Printing Processes Using Flammable or Combustible Liquids
NFPA 35 Standard for the Manufacture of Organic Coatings
NFPA 36 Standard for Solvent Extraction Plants
NFPA 37 Standard for the Installation and Use of Stationary Combustion Engines and Gas Turbines
NFPA 40 Standard for the Storage and Handling of Cellulose Nitrate Film
NFPA 42 Code for the Storage of Pyroxylin Plastic
NFPA 45 Standard on Fire Protection for Laboratories Using Chemicals
NFPA 46 Recommended Safe Practice for Storage of Forest Products
NFPA 50 Standard for Bulk Oxygen Systems at Consumer Sites
NFPA 50A Standard for Gaseous Hydrogen Systems at Consumer Sites
NFPA 50B Standard for Liquefied Hydrogen Systems at Consumer Sites
NFPA 51 Standard for the Design and Installation of Oxygen-Fuel Gas Systems for Welding, Cutting, and Allied Processes
NFPA 51A Standard for Acetylene Cylinder Charging Plants
NFPA 51B Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Work
NFPA 52 Vehicular Natural Gas Fuel Systems Code
NFPA 53 Recommended Practice on Materials, Equipment, and Systems Used in Oxygen-Enriched Atmospheres
NFPA 54 National Fuel Gas Code
NFPA 55 Compressed Gases and Cryogenic Fluids Code
NFPA 56 Standard for Fire and Explosion Prevention During Cleaning and Purging of Flammable Gas Piping Systems
NFPA 57 Liquefied Natural Gas (LNG) Vehicular Fuel Systems Code
NFPA 58 Liquefied Petroleum Gas Code
NFPA 59 Utility LP-Gas Plant Code
NFPA 59A Standard for the Production, Storage, and Handling of Liquefied Natural Gas (LNG)
NFPA 61 Standard for the Prevention of Fires and Dust Explosions in Agricultural and Food Processing Facilities
NFPA 67 Guide on Explosion Protection for Gaseous Mixtures in Pipe Systems
NFPA 68 Standard on Explosion Protection by Deflagration Venting
NFPA 69 Standard on Explosion Prevention Systems
NFPA 70 National Electrical Code®
NFPA 70A National Electrical Code® Requirements for One- and Two-Family Dwellings
NFPA 70B Recommended Practice for Electrical Equipment Maintenance
NFPA 70E Standard for Electrical Safety in the Workplace®
NFPA 72 National Fire Alarm and Signaling Code
NFPA 73 Standard for Electrical Inspections for Existing Dwellings
NFPA 75 Standard for the Fire Protection of Information Technology Equipment
NFPA 76 Standard for the Fire Protection of Telecommunications Facilities
NFPA 77 Recommended Practice on Static Electricity
NFPA 79 Electrical Standard for Industrial Machinery
NFPA 80 Standard for Fire Doors and Other Opening Protectives
NFPA 80A Recommended Practice for Protection of Buildings from Exterior Fire Exposures
NFPA 82 Standard on Incinerators and Waste and Linen Handling Systems and Equipment
NFPA 85 Boiler and Combustion Systems Hazards Code
NFPA 86 Standard for Ovens and Furnaces
NFPA 86C Standard for Industrial Furnaces Using a Special Processing Atmosphere
NFPA 86D Standard for Industrial Furnaces Using Vacuum as an Atmosphere
NFPA 87 Recommended Practice for Fluid Heaters
NFPA 88A Standard for Parking Structures
NFPA 88B Standard for Repair Garages
NFPA 90A Standard for the Installation of Air-Conditioning and Ventilating Systems
NFPA 90B Standard for the Installation of Warm Air Heating and Air-Conditioning Systems
NFPA 91 Standard for Exhaust Systems for Air Conveying of Vapors, Gases, Mists, and Particulate Solids
NFPA 92 Standard for Smoke Control Systems
NFPA 92A Standard for Smoke-Control Systems Utilizing Barriers and Pressure Differences
NFPA 92B Standard for Smoke Management Systems in Malls, Atria, and Large Spaces
NFPA 96 Standard for Ventilation Control and Fire Protection of Commercial Cooking Operations
NFPA 97 Standard Glossary of Terms Relating to Chimneys, Vents, and Heat-Producing Appliances
NFPA 99 Health Care Facilities Code
NFPA 99B Standard for Hypobaric Facilities
NFPA 101 Life Safety Code®
NFPA 101A Guide on Alternative Approaches to Life Safety
NFPA 101B Code for Means of Egress for Buildings and Structures
NFPA 102 Standard for Grandstands, Folding and Telescopic Seating, Tents, and Membrane Structures
NFPA 105 Standard for Smoke Door Assemblies and Other Opening Protectives
NFPA 110 Standard for Emergency and Standby Power Systems
NFPA 111 Standard on Stored Electrical Energy Emergency and Standby Power Systems
NFPA 115 Standard for Laser Fire Protection
NFPA 120 Standard for Fire Prevention and Control in Coal Mines
NFPA 121 Standard on Fire Protection for Self-Propelled and Mobile Surface Mining Equipment
NFPA 122 Standard for Fire Prevention and Control in Metal/Nonmetal Mining and Metal Mineral Processing Facilities
NFPA 123 Standard for Fire Prevention and Control in Underground Bituminous Coal Mines
NFPA 130 Standard for Fixed Guideway Transit and Passenger Rail Systems
NFPA 140 Standard on Motion Picture and Television Production Studio Soundstages, Approved Production Facilities, and Production Locations
NFPA 150 Standard on Fire and Life Safety in Animal Housing Facilities
NFPA 160 Standard for the Use of Flame Effects Before an Audience
NFPA 170 Standard for Fire Safety and Emergency Symbols
NFPA 203 Guide on Roof Coverings and Roof Deck Constructions
NFPA 204 Standard for Smoke and Heat Venting
NFPA 211 Standard for Chimneys, Fireplaces, Vents, and Solid Fuel-Burning Appliances
NFPA 214 Standard on Water-Cooling Towers
NFPA 220 Standard on Types of Building Construction
NFPA 221 Standard for High Challenge Fire Walls, Fire Walls, and Fire Barrier Walls
NFPA 225 Model Manufactured Home Installation Standard
NFPA 230 Standard for the Fire Protection of Storage
NFPA 231 Standard for General Storage
NFPA 231C Standard for Rack Storage of Materials
NFPA 231D Standard for Storage of Rubber Tires
NFPA 231E Recommended Practice for the Storage of Baled Cotton
NFPA 231F Standard for the Storage of Roll Paper
NFPA 232 Standard for the Protection of Records
NFPA 232A Guide for Fire Protection for Archives and Records Centers
NFPA 241 Standard for Safeguarding Construction, Alteration, and Demolition Operations
NFPA 251 Standard Methods of Tests of Fire Resistance of Building Construction and Materials
NFPA 252 Standard Methods of Fire Tests of Door Assemblies
NFPA 253 Standard Method of Test for Critical Radiant Flux of Floor Covering Systems Using a Radiant Heat Energy Source
NFPA 255 Standard Method of Test of Surface Burning Characteristics of Building Materials
NFPA 256 Standard Methods of Fire Tests of Roof Coverings
NFPA 257 Standard on Fire Test for Window and Glass Block Assemblies
NFPA 258 Recommended Practice for Determining Smoke Generation of Solid Materials
NFPA 259 Standard Test Method for Potential Heat of Building Materials
NFPA 260 Standard Methods of Tests and Classification System for Cigarette Ignition Resistance of Components of Upholstered Furniture
NFPA 261 Standard Method of Test for Determining Resistance of Mock-Up Upholstered Furniture Material Assemblies to Ignition by Smoldering Cigarettes
NFPA 262 Standard Method of Test for Flame Travel and Smoke of Wires and Cables for Use in Air-Handling Spaces
NFPA 265 Standard Methods of Fire Tests for Evaluating Room Fire Growth Contribution of Textile or Expanded Vinyl Wall Coverings on Full Height Panels and Walls
NFPA 266 Standard Method of Test for Fire Characteristics of Upholstered Furniture Exposed to Flaming Ignition Source
NFPA 267 Standard Method of Test for Fire Characteristics of Mattresses and Bedding Assemblies Exposed to Flaming Ignition Source
NFPA 268 Standard Test Method for Determining Ignitability of Exterior Wall Assemblies Using a Radiant Heat Energy Source
NFPA 269 Standard Test Method for Developing Toxic Potency Data for Use in Fire Hazard Modeling
NFPA 270 Standard Test Method for Measurement of Smoke Obscuration Using a Conical Radiant Source in a Single Closed Chamber
NFPA 271 Standard Method of Test for Heat and Visible Smoke Release Rates for Materials and Products Using an Oxygen Consumption Calorimeter
NFPA 272 Standard Method of Test for Heat and Visible Smoke Release Rates for Upholstered Furniture Components or Composites and Mattresses Using an Oxygen Consumption Calorimeter
NFPA 274 Standard Test Method to Evaluate Fire Performance Characteristics of Pipe Insulation
NFPA 275 Standard Method of Fire Tests for the Evaluation of Thermal Barriers
NFPA 276 Standard Method of Fire Test for Determining the Heat Release Rate of Roofing Assemblies with Combustible Above-Deck Roofing Components
NFPA 277 Standard Methods of Tests for Evaluating Fire and Ignition Resistance of Upholstered Furniture Using a Flaming Ignition Source
NFPA 285 Standard Fire Test Method for Evaluation of Fire Propagation Characteristics of Exterior Non-Load-Bearing Wall Assemblies Containing Combustible Components
NFPA 286 Standard Methods of Fire Tests for Evaluating Contribution of Wall and Ceiling Interior Finish to Room Fire Growth
NFPA 287 Standard Test Methods for Measurement of Flammability of Materials in Cleanrooms Using a Fire Propagation Apparatus (FPA)
NFPA 288 Standard Methods of Fire Tests of Horizontal Fire Door Assemblies Installed in Horizontal Fire Resistance-Rated Assemblies
NFPA 289 Standard Method of Fire Test for Individual Fuel Packages
NFPA 290 Standard for Fire Testing of Passive Protection Materials for Use on LP-Gas Containers
NFPA 291 Recommended Practice for Fire Flow Testing and Marking of Hydrants
NFPA 295 Standard for Wildfire Control
NFPA 297 Guide on Principles and Practices for Communications Systems
NFPA 298 Standard on Foam Chemicals for Wildland Fire Control
NFPA 299 Standard for Protection of Life and Property from Wildfire
NFPA 301 Code for Safety to Life from Fire on Merchant Vessels
NFPA 302 Fire Protection Standard for Pleasure and Commercial Motor Craft
NFPA 303 Fire Protection Standard for Marinas and Boatyards
NFPA 306 Standard for the Control of Gas Hazards on Vessels
NFPA 307 Standard for the Construction and Fire Protection of Marine Terminals, Piers, and Wharves
NFPA 312 Standard for Fire Protection of Vessels During Construction, Conversion, Repair, and Lay-Up
NFPA 318 Standard for the Protection of Semiconductor Fabrication Facilities
NFPA 326 Standard for the Safeguarding of Tanks and Containers for Entry, Cleaning, or Repair
NFPA 328 Recommended Practice for the Control of Flammable and Combustible Liquids and Gases in Manholes, Sewers, and Similar Underground Structures
NFPA 329 Recommended Practice for Handling Releases of Flammable and Combustible Liquids and Gases
NFPA 350 Guide for Safe Confined Space Entry and Work
NFPA 385 Standard for Tank Vehicles for Flammable and Combustible Liquids
NFPA 386 Standard for Portable Shipping Tanks for Flammable and Combustible Liquids
NFPA 395 Standard for the Storage of Flammable and Combustible Liquids at Farms and Isolated Sites
NFPA 400 Hazardous Materials Code
NFPA 402 Guide for Aircraft Rescue and Fire-Fighting Operations
NFPA 403 Standard for Aircraft Rescue and Fire-Fighting Services at Airports
NFPA 405 Standard for the Recurring Proficiency of Airport Fire Fighters
NFPA 407 Standard for Aircraft Fuel Servicing
NFPA 408 Standard for Aircraft Hand Portable Fire Extinguishers
NFPA 409 Standard on Aircraft Hangars
NFPA 410 Standard on Aircraft Maintenance
NFPA 412 Standard for Evaluating Aircraft Rescue and Fire-Fighting Foam Equipment
NFPA 414 Standard for Aircraft Rescue and Fire-Fighting Vehicles
NFPA 415 Standard on Airport Terminal Buildings, Fueling Ramp Drainage, and Loading Walkways
NFPA 418 Standard for Heliports
NFPA 422 Guide for Aircraft Accident/Incident Response Assessment
NFPA 423 Standard for Construction and Protection of Aircraft Engine Test Facilities
NFPA 424 Guide for Airport/Community Emergency Planning
NFPA 430 Code for the Storage of Liquid and Solid Oxidizers
NFPA 432 Code for the Storage of Organic Peroxide Formulations
NFPA 434 Code for the Storage of Pesticides
NFPA 450 Guide for Emergency Medical Services and Systems
NFPA 451 Guide for Fire Based Community Healthcare Providers
NFPA 471 Recommended Practice for Responding to Hazardous Materials Incidents
NFPA 472 Standard for Competence of Responders to Hazardous Materials/Weapons of Mass Destruction Incidents
NFPA 473 Standard for Competencies for EMS Personnel Responding to Hazardous Materials/Weapons of Mass Destruction Incidents
NFPA 475 Recommended Practice for Organizing, Managing, and Sustaining a Hazardous Materials/Weapons of Mass Destruction Response Program
NFPA 480 Standard for the Storage, Handling, and Processing of Magnesium Solids and Powders
NFPA 481 Standard for the Production, Processing, Handling, and Storage of Titanium
NFPA 482 Standard for the Production, Processing, Handling, and Storage of Zirconium
NFPA 484 Standard for Combustible Metals
NFPA 485 Standard for the Storage, Handling, Processing, and Use of Lithium Metal
NFPA 490 Code for the Storage of Ammonium Nitrate
NFPA 495 Explosive Materials Code
NFPA 496 Standard for Purged and Pressurized Enclosures for Electrical Equipment
NFPA 497 Recommended Practice for the Classification of Flammable Liquids, Gases, or Vapors and of Hazardous (Classified) Locations for Electrical Installations in Chemical Process Areas
NFPA 498 Standard for Safe Havens and Interchange Lots for Vehicles Transporting Explosives
NFPA 499 Recommended Practice for the Classification of Combustible Dusts and of Hazardous (Classified) Locations for Electrical Installations in Chemical Process Areas
NFPA 501 Standard on Manufactured Housing
NFPA 501A Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites, and Communities
NFPA 502 Standard for Road Tunnels, Bridges, and Other Limited Access Highways
NFPA 505 Fire Safety Standard for Powered Industrial Trucks Including Type Designations, Areas of Use, Conversions, Maintenance, and Operations
NFPA 513 Standard for Motor Freight Terminals
NFPA 520 Standard on Subterranean Spaces
NFPA 550 Guide to the Fire Safety Concepts Tree
NFPA 551 Guide for the Evaluation of Fire Risk Assessments
NFPA 555 Guide on Methods for Evaluating Potential for Room Flashover
NFPA 556 Guide on Methods for Evaluating Fire Hazard to Occupants of Passenger Road Vehicles
NFPA 557 Standard for Determination of Fire Loads for Use in Structural Fire Protection Design
NFPA 560 Standard for the Storage, Handling, and Use of Ethylene Oxide for Sterilization and Fumigation
NFPA 600 Standard on Facility Fire Brigades
NFPA 601 Standard for Security Services in Fire Loss Prevention
NFPA 610 Guide for Emergency and Safety Operations at Motorsports Venues
NFPA 650 Standard for Pneumatic Conveying Systems for Handling Combustible Particulate Solids
NFPA 651 Standard for the Machining and Finishing of Aluminum and the Production and Handling of Aluminum Powders
NFPA 652 Standard on the Fundamentals of Combustible Dust
NFPA 654 Standard for the Prevention of Fire and Dust Explosions from the Manufacturing, Processing, and Handling of Combustible Particulate Solids
NFPA 655 Standard for Prevention of Sulfur Fires and Explosions
NFPA 664 Standard for the Prevention of Fires and Explosions in Wood Processing and Woodworking Facilities
NFPA 701 Standard Methods of Fire Tests for Flame Propagation of Textiles and Films
NFPA 703 Standard for Fire Retardant—Treated Wood and Fire–Retardant Coatings for Building Materials
NFPA 704 Standard System for the Identification of the Hazards of Materials for Emergency Response
NFPA 705 Recommended Practice for a Field Flame Test for Textiles and Films
NFPA 720 Standard for the Installation of Carbon Monoxide(CO) Detection and Warning Equipment
NFPA 730 Guide for Premises Security
NFPA 731 Standard for the Installation of Electronic Premises Security Systems
NFPA 750 Standard on Water Mist Fire Protection Systems
NFPA 770 Standard on Hybrid (Water and Inert Gas) Fire Extinguishing Systems
NFPA 780 Standard for the Installation of Lightning Protection Systems
NFPA 790 Standard for Competency of Third-Party Field Evaluation Bodies
NFPA 791 Recommended Practice and Procedures for Unlabeled Electrical Equipment Evaluation
NFPA 801 Standard for Fire Protection for Facilities Handling Radioactive Materials
NFPA 803 Standard for Fire Protection for Light Water Nuclear Power Plants
NFPA 804 Standard for Fire Protection for Advanced Light Water Reactor Electric Generating Plants
NFPA 805 Performance-Based Standard for Fire Protection for Light Water Reactor Electric Generating Plants
NFPA 806 Performance-Based Standard for Fire Protection for Advanced Nuclear Reactor Electric Generating Plants Change Process
NFPA 820 Standard for Fire Protection in Wastewater Treatment and Collection Facilities
NFPA 850 Recommended Practice for Fire Protection for Electric Generating Plants and High Voltage Direct Current Converter Stations
NFPA 851 Recommended Practice for Fire Protection for Hydroelectric Generating Plants
NFPA 853 Standard for the Installation of Stationary Fuel Cell Power Systems
NFPA 855 Standard for the Installation of Stationary Energy Storage Systems
NFPA 900 Building Energy Code
NFPA 901 Standard Classifications for Incident Reporting and Fire Protection Data
NFPA 902 Fire Reporting Field Incident Guide
NFPA 903 Fire Reporting Property Survey Guide
NFPA 904 Incident Follow-up Report Guide
NFPA 906 Guide for Fire Incident Field Notes
NFPA 909 Code for the Protection of Cultural Resource Properties – Museums, Libraries, and Places of Worship
NFPA 914 Code for Fire Protection of Historic Structures
NFPA 921 Guide for Fire and Explosion Investigations
NFPA 950 Standard for Data Development and Exchange for the Fire Service
NFPA 951 Guide to Building and Utilizing Digital Information
NFPA 1000 Standard for Fire Service Professional Qualifications Accreditation and Certification Systems
NFPA 1001 Standard for Fire Fighter Professional Qualifications
NFPA 1002 Standard for Fire Apparatus Driver/Operator Professional Qualifications
NFPA 1003 Standard for Airport Fire Fighter Professional Qualifications
NFPA 1005 Standard for Professional Qualifications for Marine Fire Fighting for Land-Based Fire Fighters
NFPA 1006 Standard for Technical Rescue Personnel Professional Qualifications
NFPA 1021 Standard for Fire Officer Professional Qualifications
NFPA 1026 Standard for Incident Management Personnel Professional Qualifications
NFPA 1031 Standard for Professional Qualifications for Fire Inspector and Plan Examiner
NFPA 1033 Standard for Professional Qualifications for Fire Investigator
NFPA 1035 Standard on Fire and Life Safety Educator, Public Information Officer, Youth Firesetter Intervention Specialist and Youth Firesetter Program Manager Professional Qualifications
NFPA 1037 Standard on Fire Marshal Professional Qualifications
NFPA 1041 Standard for Fire Service Instructor Professional Qualifications
NFPA 1051 Standard for Wildland Firefighting Personnel Professional Qualifications
NFPA 1061 Professional Qualifications for Public Safety Telecommunications Personnel
NFPA 1071 Standard for Emergency Vehicle Technician Professional Qualifications
NFPA 1072 Standard for Hazardous Materials/Weapons of Mass Destruction Emergency Response Personnel Professional Qualifications
NFPA 1081 Standard for Industrial Fire Brigade Member Professional Qualifications
NFPA 1082 Standard for Facilities Safety Director Professional Qualifications
NFPA 1091 Standard for Traffic Control Incident Management Professional Qualifications
NFPA 1122 Code for Model Rocketry
NFPA 1123 Code for Fireworks Display
NFPA 1124 Code for the Manufacture, Transportation, and Storage of Fireworks and Pyrotechnic Articles
NFPA 1125 Code for the Manufacture of Model Rocket and High-Power Rocket Motors
NFPA 1126 Standard for the Use of Pyrotechnics Before a Proximate Audience
NFPA 1127 Code for High Power Rocketry
PYR 1128 Standard Method of Fire Test for Flame Breaks
PYR 1129 Standard Method of Fire Test for Covered Fuse on Consumer Fireworks
NFPA 1141 Standard for Fire Protection Infrastructure for Land Development in Wildland, Rural, and Suburban Areas
NFPA 1142 Standard on Water Supplies for Suburban and Rural Fire Fighting
NFPA 1143 Standard for Wildland Fire Management
NFPA 1144 Standard for Reducing Structure Ignition Hazards from Wildland Fire
NFPA 1145 Guide for the Use of Class A Foams in Fire Fighting
NFPA 1150 Standard on Foam Chemicals for Fires in Class A Fuels
NFPA 1192 Standard on Recreational Vehicles
NFPA 1194 Standard for Recreational Vehicle Parks and Campgrounds
NFPA 1201 Standard for Providing Fire and Emergency Services to the Public
NFPA 1221 Standard for the Installation, Maintenance, and Use of Emergency Services Communications Systems
NFPA 1231 Standard on Water Supplies for Suburban and Rural Fire Fighting
NFPA 1250 Recommended Practice in Fire and Emergency Service Organization Risk Management
NFPA 1300 Standard on Community Risk Assessment and Community Risk Reduction Plan Development
NFPA 1401 Recommended Practice for Fire Service Training Reports and Records
NFPA 1402 Guide to Building Fire Service Training Centers
NFPA 1403 Standard on Live Fire Training Evolutions
NFPA 1404 Standard for Fire Service Respiratory Protection Training
NFPA 1405 Guide for Land-Based Fire Departments that Respond to Marine Vessel Fires
NFPA 1407 Standard for Training Fire Service Rapid Intervention Crews
NFPA 1408 Standard for Training Fire Service Personnel in the Operation, Care, Use, and Maintenance of Thermal Imagers
NFPA 1410 Standard on Training for Emergency Scene Operations
NFPA 1451 Standard for a Fire and Emergency Service Vehicle Operations Training Program
NFPA 1452 Guide for Training Fire Service Personnel to Conduct Community Risk Reduction
NFPA 1500 Standard on Fire Department Occupational Safety and Health Program
NFPA 1521 Standard for Fire Department Safety Officer Professional Qualifications
NFPA 1561 Standard on Emergency Services Incident Management System and Command Safety
NFPA 1581 Standard on Fire Department Infection Control Program
NFPA 1582 Standard on Comprehensive Occupational Medical Program for Fire Departments
NFPA 1583 Standard on Health-Related Fitness Programs for Fire Department Members
NFPA 1584 Standard on the Rehabilitation Process for Members During Emergency Operations and Training Exercises
NFPA 1600 Standard on Disaster/Emergency Management and Business Continuity/Continuity of Operations Programs
NFPA 1616 Standard on Mass Evacuation, Sheltering, and Re-entry Programs
NFPA 1620 Standard for Pre-Incident Planning
NFPA 1670 Standard on Operations and Training for Technical Search and Rescue Incidents
NFPA 1700 Guide for Structural Fire Fighting
NFPA 1710 Standard for the Organization and Deployment of Fire Suppression Operations, Emergency Medical Operations, and Special Operations to the Public by Career Fire Departments
NFPA 1720 Standard for the Organization and Deployment of Fire Suppression Operations, Emergency Medical Operations and Special Operations to the Public by Volunteer Fire Departments
NFPA 1730 Standard on Organization and Deployment of Fire Prevention Inspection and Code Enforcement, Plan Review, Investigation, and Public Education Operations
NFPA 1801 Standard on Thermal Imagers for the Fire Service
NFPA 1802 Standard on Personal Portable (Hand-Held) Two-Way Radio Communications Devices for Use by Emergency Services Personnel in the Hazard Zone
NFPA 1851 Standard on Selection, Care, and Maintenance of Protective Ensembles for Structural Fire Fighting and Proximity Fire Fighting
NFPA 1852 Standard on Selection, Care, and Maintenance of Open-Circuit Self-Contained Breathing Apparatus (SCBA)
NFPA 1855 Standard for Selection, Care, and Maintenance of Protective Ensembles for Technical Rescue Incidents
NFPA 1858 Standard on Selection, Care, and Maintenance of Life Safety Rope and Equipment for Emergency Services
NFPA 1859 Standard on Selection, Care and Maintenance of Tactical Operations Video Equipment
NFPA 1877 Standard on Selection, Care, and Maintenance of Wildland Fire Fighting Clothing and Equipment
NFPA 1901 Standard for Automotive Fire Apparatus
NFPA 1906 Standard for Wildland Fire Apparatus
NFPA 1911 Standard for the Inspection, Maintenance, Testing, and Retirement of In-Service Emergency Vehicles
NFPA 1912 Standard for Fire Apparatus Refurbishing
NFPA 1914 Standard for Testing Fire Department Aerial Devices
NFPA 1915 Standard for Fire Apparatus Preventive Maintenance Program
NFPA 1917 Standard for Automotive Ambulances
NFPA 1925 Standard on Marine Fire-Fighting Vessels
NFPA 1931 Standard for Manufacturer’s Design of Fire Department Ground Ladders
NFPA 1932 Standard on Use, Maintenance, and Service Testing of In-Service Fire Department Ground Ladders
NFPA 1936 Standard on Powered Rescue Tools
NFPA 1937 Standard for the Selection, Care, and Maintenance of Rescue Tools
NFPA 1951 Standard on Protective Ensembles for Technical Rescue Incidents
NFPA 1952 Standard on Surface Water Operations Protective Clothing and Equipment
NFPA 1953 Standard on Protective Ensembles for Contaminated Water Diving
NFPA 1961 Standard on Fire Hose
NFPA 1962 Standard for the Care, Use, Inspection, Service Testing, and Replacement of Fire Hose, Couplings, Nozzles, and Fire Hose Appliances
NFPA 1963 Standard for Fire Hose Connections
NFPA 1964 Standard for Spray Nozzles
NFPA 1965 Standard for Fire Hose Appliances
NFPA 1971 Standard on Protective Ensembles for Structural Fire Fighting and Proximity Fire Fighting
NFPA 1975 Standard on Emergency Services Work Clothing Elements
NFPA 1976 Standard on Protective Ensemble for Proximity Fire Fighting
NFPA 1977 Standard on Protective Clothing and Equipment for Wildland Fire Fighting
NFPA 1981 Standard on Open-Circuit Self-Contained Breathing Apparatus (SCBA) for Emergency Services
NFPA 1982 Standard on Personal Alert Safety Systems (PASS)
NFPA 1983 Standard on Life Safety Rope and Equipment for Emergency Services
NFPA 1984 Standard on Respirators for Wildland Fire Fighting Operations
NFPA 1986 Standard on Respiratory Protection Equipment for Tactical and Technical Operations
NFPA 1987 Standard on Combination Unit Respirator Systems for Tactical and Technical Operations
NFPA 1989 Standard on Breathing Air Quality for Emergency Services Respiratory Protection
NFPA 1991 Standard on Vapor-Protective Ensembles for Hazardous Materials Emergencies
NFPA 1992 Standard on Liquid Splash-Protective Ensembles and Clothing for Hazardous Materials Emergencies
NFPA 1994 Standard on Protective Ensembles for First Responders to CBRN Terrorism Incidents
NFPA 1999 Standard on Protective Clothing and Ensembles for Emergency Medical Operations
NFPA 2001 Standard on Clean Agent Fire Extinguishing Systems
NFPA 2010 Standard for Fixed Aerosol Fire-Extinguishing Systems
NFPA 2112 Standard on Flame-Resistant Garments for Protection of Industrial Personnel Against Flash Fire
NFPA 2113 Standard on Selection, Care, Use, and Maintenance of Flame-Resistant Garments for Protection of Industrial Personnel Against Short-Duration Thermal Exposures
NFPA 2400 Standard for Small Unmanned Aircraft Systems (sUAS) used for Public Safety Operations
NFPA 3000 Standard for Preparedness and Response to Active Shooter and/or Hostile Events
NFPA 5000 Building Construction and Safety Code®
NFPA 8501 Standard for Single Burner Boiler Operation
NFPA 8502 Standard for the Prevention of Furnace Explosions/Implosions in Multiple Burner Boilers
NFPA 8503 Standard for Pulverized Fuel Systems
NFPA 8504 Standard on Atmospheric Fluidized-Bed Boiler Operation
NFPA 8505 Standard for Stoker Operation
NFPA 8506 Standard on Heat Recovery Steam Generator Systems

Posted in Legislacion | Comentarios desactivados en List of NFPA codes & standards. Normas NFPA.

Prevención de megaincendios forestales mediante el diseño de planes de operaciones de extinción basados en nodos de propagación

Posted by Firestation en 12/07/2017

  • Resumen
    • El problema de los incendios forestales es cada vez más acuciante, debido fundamentalmente a los cambios socioeconómicos acaecidos durante los últimos 40 años, y agravado por el efecto del cambio climático (Pausas y Fernández Muñoz, 2011), que ya está afectando de forma negativa al estado de las masas forestales, especialmente en la zona de la costa mediterránea.Según los sistemas tradicionales de extinción de incendios, bajo determinadas condiciones meteorológicas, el control del incendio se hace muy complicado o imposible hasta que no varíen los factores que afectan a su propagación, de ahí la expresión de incendios fuera de capacidad de extinción (Costa et al, 2011). Con el método propuesto se intentará dar solución a esta expresión, aceptando que los métodos tradicionales no son efectivos para determinados comportamientos del incendio. Como objetivo principal, se tratarán de establecer una metodología para la redacción de unos planes de operaciones proactivos, que permitan anticiparse a la propagación del incendio, reduciendo los efectos del mismo sobre el territorio en todos sus aspectos (pérdida de cubierta vegetal, erosión, efectos sobre la captación de agua, emisiones de carbono, liberación del carbono retenido en el suelo, etc.), a la vez que proporciona un escenario más seguro para las unidades intervinientes en su control.El área de estudio se centra en la provincia de Valencia, y más concretamente en dos zonas forestales, una de ellas es la comarca de Requena Utiel y la otra es la Sierra Calderona, cada una con sus particularidades.Se propone realizar un análisis climatológico y meteorológico de cuáles son las condiciones que gobiernan el desarrollo de los grandes incendios en la Comunidad Valenciana. Una vez definidas estas condiciones, se extrapolarán a escenarios futuros, de acuerdo con las previsiones que marcan los diferentes escenarios de cambio climático, donde se tendrá en cuenta la evolución de los modelos de combustible y la fenología de las especies forestales presentes.

      Una vez determinados estos escenarios, se propone realizar un análisis del comportamiento del fuego mediante el simulador WildFire Analyst, para determinar cuáles son los principales caminos de fuego, y por adición, donde se encuentran los nodos de propagación presentes en cada zona de estudio, por donde propagarán la mayoría de los incendios bajo las peores condiciones meteorológicas.

      Una vez determinados estos nodos de propagación, y seleccionadas las zonas de mayor interés a la hora de confinar los grandes incendios en este territorio, se diseñarán una serie de actuaciones en materia de prevención de incendios que traten de confinar el desarrollo de los grandes incendios, estudiadas bajo los parámetros de comportamiento del fuego, y que provean de áreas de seguridad a las unidades intervinientes en su control.

 

Posted in Incendios, Incendios Forestales | Comentarios desactivados en Prevención de megaincendios forestales mediante el diseño de planes de operaciones de extinción basados en nodos de propagación

Por la neutralidad de la red.

Posted by Firestation en 12/07/2017

Los planes de Donald Trump para acabar con la neutralidad de la red, que comenzaron inmediatamente después de su llegada a la Casa Blanca con la designación de Ajit Pai, anteriormente abogado y lobbista de Verizon, como director de la FCC, van a encontrarse finalmente con una contestación: una jornada de lucha en internet en la que una gran cantidad de páginas desplegarán consignas a favor de la neutralidad de la red, y que acaba de recibir el apoyo de gigantes como Google o Facebook.

Posted in Uncategorized | Comentarios desactivados en Por la neutralidad de la red.

Informe WWF 2017: Fuego a las puertas.

Posted by Firestation en 06/07/2017

Posted in Desastres Naturales, Incendios, Incendios Forestales | Comentarios desactivados en Informe WWF 2017: Fuego a las puertas.

Apuntes sobre Incendios Forestales – La guía de actuaciones en incendios forestales para brigadistas

Posted by Firestation en 27/06/2017

Esta guía pretende ser un manual de campo con recomendaciones, protocolos e información básica para la intervención en Incendios Forestales, dirigida tanto a brigadistas de tierra como helitransportados, capataces, técnicos, conductores, etc… en definitiva a todos los profesionales de la extinción de Incendios Forestales, independientemente de la Comunidad Autónoma a la que pertenezcan.

Hemos intentado recopilar de forma breve y esquemática mucha de la información que nos ofrecen los manuales y libros escritos por profesionales del sector. Inpirada en el “Incident Response Pocket Guide” del National Wilfire Coordinating Group de Estados Unidos, ya en 2015 nuestro compañero Jose Luis Duce Aragüés contruyó lo que sería nuestra guía de campo para la base BRIF de La Iglesuela, y de ahí surgió la pregunta, ¿por qué no contruir una para todo el territorio nacional?

Así, se propone esta GUÍA PARA ACTUACIONES EN INCENDIOS FORESTALES, una guía autodenominada por su versión, pues se trata de una guía viva, que estará en constante cambio y desarrollo, abierta a correcciones y nuevos aportes de cualquier profesional del sector. En definitiva, proponemos una guía que refleje los protocolos y saber comunes de todos los profesionales en la extinción de incendios forestales.

TAMAÑO A6

Imprimir en hojas BLANCAS (Págs 1-11) AMARILLAS (Págs 12-24) VERDES (Págs 25-32) y ROJAS (Págs 33-47)

Posted in Incendios, Incendios Forestales, Manuales | Comentarios desactivados en Apuntes sobre Incendios Forestales – La guía de actuaciones en incendios forestales para brigadistas

Inicio y propagacion de incendios en fachadas. Fenomeno y calculo de la propagacion.

Posted by Firestation en 19/06/2017

Posted in Edificacion, Incendios, Incendios Urbanos, Legislacion, Legislacion Edificacion | Comentarios desactivados en Inicio y propagacion de incendios en fachadas. Fenomeno y calculo de la propagacion.

Real Decreto 513/2017, de 22 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de instalaciones de protección contra incendios.

Posted by Firestation en 15/06/2017

Posted in Legislacion, Legislacion Edificacion, Legislacion Industria, Sistemas fijos de extincion | Comentarios desactivados en Real Decreto 513/2017, de 22 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de instalaciones de protección contra incendios.

RID 2017

Posted by Firestation en 11/06/2017

Posted in Identificacion y Señalizacion MM.PP., Legislacion, Legislacion MM.PP., MM.PP. | Comentarios desactivados en RID 2017

 
A %d blogueros les gusta esto: